Translation of "Irb approach" in German
Volkswagen
Bank
GmbH
has
applied
for
approval
of
its
IRB
approach.
Die
Volkswagen
Bank
GmbH
strebt
die
Anerkennung
des
IRB-Ansatzes
an.
ParaCrawl v7.1
Implementation
of
the
advanced
IRB
approach
is
planned
but
no
date
has
been
set.
Die
Umsetzung
des
fortgeschritte-nen
IRB-Ansatzes
ist
geplant,
aber
noch
nicht
terminiert.
ParaCrawl v7.1
Changes
to
the
IRB
approach
shall
be
considered
material
if
they
fulfil
any
of
the
following
conditions:
Änderungen
des
IRB-Ansatzes
werden
als
wesentlich
eingestuft,
wenn
sie
eine
der
nachstehenden
Bedingungen
erfüllen:
DGT v2019
Institutions
calculating
the
risk-weighted
exposure
amounts
under
the
IRB
Approach
shall
disclose
the
following
information:
Institute,
die
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
nach
dem
IRB-Ansatz
berechnen,
legen
folgende
Informationen
offen:
DGT v2019
Institutions
shall
carry
out
implementation
of
the
IRB
Approach
according
to
conditions
determined
by
the
competent
authorities.
Die
Institute
wenden
den
IRB-Ansatz
nach
den
von
den
zuständigen
Behörden
festgelegten
Bedingungen
an.
DGT v2019
Institutions
calculating
the
risk-weighted
exposure
amounts
under
the
IRB
Approach
shall
disclose
the
following
information
Institute,
die
die
risikogewichteten
Forderungsbeträge
nach
dem
IRB-Ansatz
berechnen,
legen
folgende
Informationen
offen:
TildeMODEL v2018
The
Bank
employs
internal
rating
and
scoring
systems
for
its
own
risk
management
and
the
internally
imple-mented
IRB
approach.
Für
das
eigene
Risikomanagement
und
den
intern
implementierten
IRB-Ansatz
sind
interne
Rating-
und
Scoringsysteme
im
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
The
new
IRB
Approach
is
the
most
demanding
of
the
three
approaches
outlined
in
Basle
II.
Der
neue
IRB-Ansatz
ist
dabei
der
anspruchsvollste
von
drei
nach
Basel
II
möglichen
Ansätzen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
Commission's
consultation
paper
proposed
requiring
institutions
to
apply
the
IRB
approach
to
all
material
exposure
classes.
Im
Konsultationspapier
der
Kommission
wurde
zum
Beispiel
vorgeschlagen,
den
Instituten
vorzuschreiben,
den
IRB-Ansatz
auf
alle
Klassen
ihrer
als
erheblich
einzustufenden
Engagements
anzuwenden.
Europarl v8
This
will
give
institutions
the
possibility
to
exempt
from
the
IRB
approach
portfolios
that
are
immaterial.
Dadurch
werden
die
Institute
die
Möglichkeit
haben,
Portfolios,
die
nicht
erheblich
sind,
vom
IRB-Ansatz
auszunehmen.
Europarl v8
It
is
envisaged
that
appropriate
recognition
will
also
be
given
in
the
IRB
approach
to
situations
where
loans
are
secured
against
receivables
and
that
the
risk
mitigation
aspects
of
financial
leases
will
be
appropriately
recognised.
Beim
IRB-Ansatz
sollen
auch
Fälle
angemessen
anerkannt
werden,
in
denen
Kredite
gegen
Forderungen
gesichert
werden,
und
es
sollen
die
Aspekte
der
Risikominderung
beim
Finanzierungs-Leasing
gebührende
Anerkennung
finden.
Europarl v8
The
significance
of
the
IRB
approach
has
already
been
identified
in
Parliament's
resolution
of
17
November
2000
on
the
evaluation
of
the
own
funds
directive.
Die
Bedeutung
des
IRB-Ansatzes
ist
bereits
in
der
Entschließung
des
Parlaments
vom
17.
November
2000
zur
Bewertung
der
Eigenmittelrichtlinie
bestätigt
worden.
Europarl v8
The
IRB
approach
should
be
designed
prudently
but
in
such
a
way
as
not
to
unduly
exclude
smaller
and
less
complex
institutions.
Der
IRB-Ansatz
muss
umsichtig
gestaltet
werden,
ohne
dabei
aber
kleinere
und
weniger
komplexe
Institute
über
Gebühr
auszuschließen.
Europarl v8
The
question
of
recognition
of
a
wider
range
of
collateral
in
the
IRB
approach
has
received
a
good
deal
of
attention
during
2001.
Im
Jahr
2001
wurde
der
Frage
der
Anerkennung
eines
größeren
Spektrums
von
Sicherheiten
beim
IRB-Ansatz
ziemlich
viel
Aufmerksamkeit
zuteil.
Europarl v8