Translation of "Irb approach" in German

Volkswagen Bank GmbH has applied for approval of its IRB approach.
Die Volkswagen Bank GmbH strebt die Anerkennung des IRB-Ansatzes an.
ParaCrawl v7.1

Implementation of the advanced IRB approach is planned but no date has been set.
Die Umsetzung des fortgeschritte-nen IRB-Ansatzes ist geplant, aber noch nicht terminiert.
ParaCrawl v7.1

Changes to the IRB approach shall be considered material if they fulfil any of the following conditions:
Änderungen des IRB-Ansatzes werden als wesentlich eingestuft, wenn sie eine der nachstehenden Bedingungen erfüllen:
DGT v2019

Institutions calculating the risk-weighted exposure amounts under the IRB Approach shall disclose the following information:
Institute, die die risikogewichteten Forderungsbeträge nach dem IRB-Ansatz berechnen, legen folgende Informationen offen:
DGT v2019

Institutions shall carry out implementation of the IRB Approach according to conditions determined by the competent authorities.
Die Institute wenden den IRB-Ansatz nach den von den zuständigen Behörden festgelegten Bedingungen an.
DGT v2019

Institutions calculating the risk-weighted exposure amounts under the IRB Approach shall disclose the following information
Institute, die die risikogewichteten Forderungsbeträge nach dem IRB-Ansatz berechnen, legen folgende Informationen offen:
TildeMODEL v2018

The Bank employs internal rating and scoring systems for its own risk management and the internally imple-mented IRB approach.
Für das eigene Risikomanagement und den intern implementierten IRB-Ansatz sind interne Rating- und Scoringsysteme im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

The new IRB Approach is the most demanding of the three approaches outlined in Basle II.
Der neue IRB-Ansatz ist dabei der anspruchsvollste von drei nach Basel II möglichen Ansätzen.
ParaCrawl v7.1

For example, the Commission's consultation paper proposed requiring institutions to apply the IRB approach to all material exposure classes.
Im Konsultationspapier der Kommission wurde zum Beispiel vorgeschlagen, den Instituten vorzuschreiben, den IRB-Ansatz auf alle Klassen ihrer als erheblich einzustufenden Engagements anzuwenden.
Europarl v8

This will give institutions the possibility to exempt from the IRB approach portfolios that are immaterial.
Dadurch werden die Institute die Möglichkeit haben, Portfolios, die nicht erheblich sind, vom IRB-Ansatz auszunehmen.
Europarl v8

It is envisaged that appropriate recognition will also be given in the IRB approach to situations where loans are secured against receivables and that the risk mitigation aspects of financial leases will be appropriately recognised.
Beim IRB-Ansatz sollen auch Fälle angemessen anerkannt werden, in denen Kredite gegen Forderungen gesichert werden, und es sollen die Aspekte der Risikominderung beim Finanzierungs-Leasing gebührende Anerkennung finden.
Europarl v8

The significance of the IRB approach has already been identified in Parliament's resolution of 17 November 2000 on the evaluation of the own funds directive.
Die Bedeutung des IRB-Ansatzes ist bereits in der Entschließung des Parlaments vom 17. November 2000 zur Bewertung der Eigenmittelrichtlinie bestätigt worden.
Europarl v8

The IRB approach should be designed prudently but in such a way as not to unduly exclude smaller and less complex institutions.
Der IRB-Ansatz muss umsichtig gestaltet werden, ohne dabei aber kleinere und weniger komplexe Institute über Gebühr auszuschließen.
Europarl v8

The question of recognition of a wider range of collateral in the IRB approach has received a good deal of attention during 2001.
Im Jahr 2001 wurde der Frage der Anerkennung eines größeren Spektrums von Sicherheiten beim IRB-Ansatz ziemlich viel Aufmerksamkeit zuteil.
Europarl v8