Translation of "Internal strength" in German
The
plastomers
are
responsible
for
the
internal
strength
of
the
adhesive
layer.
Die
Plastomere
sind
für
die
innere
Festigkeit
der
Klebstoffschicht
verantwortlich.
EuroPat v2
Form
develops
both
external
and
internal
strength.
Form
entwickelt
sich
sowohl
die
äußere
und
innere
Stärke.
ParaCrawl v7.1
Functional
layers
whose
internal
strength
is
undesirably
high
are
preferably
applied
in
grid
fashion.
Funktionsschichten,
deren
innere
Festigkeit
unerwünscht
hoch
ist,
werden
bevorzugt
gerastert
aufgetragen.
EuroPat v2
The
permanent
binder
should
improve
the
internal
strength
of
the
monolith.
Das
permanente
Bindemittel
sollte
die
innere
Festigkeit
des
Monolithen
verbessern.
EuroPat v2
Cohesion
refers
to
the
internal
strength
of
a
material.
Als
Kohäsion
wird
die
innere
Festigkeit
eines
Materials
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Glass
has
a
remarkably
high
internal
strength.
Glas
hat
eine
erstaunlich
hohe
innere
Festigkeit.
ParaCrawl v7.1
Hadrian
chose
internal
strength
and
consolidation
instead
of
expanding
the
Roman
Empire.
Hadrian
wählte
innere
Festigkeit
und
Konsolidierung
statt,
das
Römische
Reich
zu
erweitern.
ParaCrawl v7.1
The
extremists
had
won
the
day,
not
by
internal
strength,
but
by
a
surprise.
Nicht
innere
Kraft,
sondern
Ueberrumpelung
hatte
den
Strengen
zum
Siege
verholfen.
ParaCrawl v7.1
They
help
women
cope
with
their
problems
through
internal
strength
and
energy.
Sie
helfen
Frauen,
ihre
Probleme
durch
innere
Stärke
und
Energie
zu
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
Europe’s
role
in
the
world
cannot
be
separated
from
its
internal
strength.
Europas
Rolle
in
der
Welt
kann
nicht
losgelöst
von
seiner
internen
Stärke
gesehen
werden.
TildeMODEL v2018
Moreover,
for
obtaining
an
especially
high
internal
strength,
thermoplastic
binding
fibers
can
be
included
as
well.
Dabei
können
im
Interesse
einer
besonders
hohen
inneren
Festigkeit
auch
thermoplastische
Bindefasern
zusätzlich
enthalten
sein.
EuroPat v2
The
increase
in
internal
strength
as
a
result
of
the
formation
of
hydrogen
bonds
causes
a
significant
increase
in
the
flow
viscosity.
Die
Zunahme
der
inneren
Festigkeit
durch
Ausbildung
von
Wasserstoff-Brückenbindungen
bewirkt
ein
deutliches
Ansteigen
der
Fließviskosität.
EuroPat v2
The
increase
in
internal
strength
as
a
result
of
the
formation
of
hydrogen
bonds
causes
a
significant
rise
in
the
flow
viscosity.
Die
Zunahme
der
inneren
Festigkeit
durch
Ausbildung
von
Wasserstoff-Brückenbindungen
bewirkt
ein
deutliches
Ansteigen
der
Fließviskosität.
EuroPat v2
Preferably,
the
internal
strength
(cohesion)
of
the
PSA
is
raised
by
crosslinking.
Bevorzugt
wird
die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Haftklebemasse
durch
eine
Vernetzung
gesteigert.
EuroPat v2
The
internal
strength
(cohesion)
of
the
adhesive
is
preferably
increased
by
crosslinking.
Bevorzugt
wird
die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Klebemasse
durch
eine
Vernetzung
gesteigert.
EuroPat v2
The
internal
strength
(cohesion)
of
the
PSA
is
increased
preferably
by
crosslinking.
Bevorzugt
wird
die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Haftklebemasse
durch
eine
Vernetzung
gesteigert.
EuroPat v2
The
internal
strength
(cohesion)
of
the
PSA
is
preferably
boosted
by
crosslinking.
Bevorzugt
wird
die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Haftklebemasse
durch
eine
Vernetzung
gesteigert.
EuroPat v2
The
internal
strength
(cohesion)
of
the
PSA
may
be
boosted
further
by
crosslinking.
Die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Haftklebemasse
kann
durch
eine
Vernetzung
noch
weiter
gesteigert
werden.
EuroPat v2
The
internal
strength
(cohesion)
of
the
PSA
is
preferably
raised
by
crosslinking.
Bevorzugt
wird
die
innere
Festigkeit
(Kohäsion)
der
Haftklebemasse
durch
eine
Vernetzung
gesteigert.
EuroPat v2
These
include
especially
good
dry
breaking
lengths,
dry
pick
resistances
and/or
good
values
with
regard
to
the
internal
strength.
Dazu
zählen
speziell
gute
Trockenreißlängen,
Trockenrupffestigkeiten
und/oder
gute
Werte
hinsichtlich
der
inneren
Festigkeit.
EuroPat v2
Social
competence,
internal
strength,
intercultural
certainty
–
these
help
purchasing
to
shape
a
company.
Sozial
kompetent,
intern
stark,
interkulturell
sicher
–
so
wird
der
Einkauf
zum
Unternehmensgestalter.
CCAligned v1
In
that
situation,
Finland
would
need
both
internal
strength
and
support
from
outside.
Dafür
würde
Finnland
sowohl
innere
Kraft
als
auch
möglichst
starke
Unterstützung
von
Aussen
brauchen.
ParaCrawl v7.1
It
can
form
a
high-strength
internal
thread
screw
hole
to
maximize
the
strength
of
the
internal
thread
of
the
screw
hole.
Es
kann
ein
hochfestes
Innengewinde-Schraubenloch
bilden,
um
die
Festigkeit
des
Innengewindes
des
Schraubenlochs
zu
maximieren.
ParaCrawl v7.1
He
has
a
deep,
internal
strength
that
I
loved
playing.
Er
hat
eine
tiefsitzende,
innere
Stärke,
die
ich
unheimlich
gerne
gespielt
habe.
ParaCrawl v7.1
Let
us
use
our
internal
strength
to
be
strong
and
united
in
our
representations
to
the
outside
world.
Lassen
Sie
uns
unsere
interne
Stärke
nutzen,
um
stark
und
geeint
in
unseren
Darstellungen
gegenüber
der
Außenwelt
aufzutreten.
Europarl v8