Translation of "Insurance rent" in German

Auto Insurance Why You Need Auto Insurance If You Rent Out Your Car for Money …
Warum Sie Auto-Versicherung benötigen, wenn Sie Vermieten Sie Ihr Auto Geld…
CCAligned v1

Is insurance required to rent a car in Dubai?
Ist eine Versicherung erforderlich, um ein Auto in Dubai zu mieten?
CCAligned v1

Why You Need Auto Insurance If You Rent Out Your Car for Money …
Warum Sie Auto-Versicherung benötigen, wenn Sie Vermieten Sie Ihr Auto Geld…
CCAligned v1

Do I need additional insurance if I rent out my house?
Benötige ich eine zusätzliche Versicherung, wenn ich mein Haus vermiete?
CCAligned v1

Most expenses, such as rent, insurance or taxes, are also paid through this account.
Die meisten Ausgaben wie Miete, Versicherungen oder Steuern laufen ebenfalls über dieses Konto.
ParaCrawl v7.1

The cost of chocolate pudding doesn't say anything about all the other costs, like health insurance, rent, and electricity.
Ein billiger Schoko-Pudding sagt nichts über die übrigen Kosten wie Krankenversicherung, Miete und Strom aus.
ParaCrawl v7.1

The Commission pointed out that most of the eligible costs taken into account for the specific aid granted to WAM SpA in 1995, such as rent, insurance, and miscellaneous facilities and operating costs (in particular for personnel, furniture and equipment) for a permanent place of business abroad, might have to be classified as aid for the establishment and operation of a distribution network.
Die Kommission wies darauf hin, dass ein Großteil der beihilfefähigen Kosten, die in die Beihilfe an WAM 1995 eingeflossen seien, wie Miet-, Versicherungs- und Versorgungsausgaben sowie die Betriebskosten (insbesondere Personal, Möbel und Ausrüstung) für eine dauerhafte Struktur im Ausland, als Beihilfe zum Aufbau und Betrieb eines Vertriebsnetzes eingestuft werden könne.
DGT v2019

Other not out of the pocket expenses (insurance premiums, rent for housing, etc.) are not as easily perceived.
Andere, nicht direkt getätigte Ausgaben (Versicherungsprämien, Miete usw.) werden nicht so leicht wahrgenommen.
TildeMODEL v2018

The Commission pointed out that most of the eligible costs taken into account for the specific aid granted to WAM SpA in 1995, such as rent, insurance, miscellaneous facilities and operating costs (in particular for staff, fittings and equipment) in connection with a permanent place of business abroad, could have been considered aid for the establishment and operation of a distribution network.
Die Kommission stellte fest, dass ein Großteil der beihilfefähigen Kosten, die bei der WAM SpA im Jahr 1995 gewährten Beihilfe berücksichtigt wurden, wie Miet-, Versicherungs- und Versorgungsausgaben sowie Betriebskosten (insbesondere Personal, Möbel und Ausrüstung) für einen ständigen Geschäftssitz im Ausland, als Beihilfe zum Aufbau und Betrieb eines Vertriebsnetzes hätte eingestuft werden können.
DGT v2019

The monthly outgoings (for rent, insurance, heating and lighting, subsistence, wages, etc) come to DM 80,000 (£20,000) and the income to meet this comes wholly from the earnings of the enterprises.
Die monatlichen Ausgaben (Miete, Versicherung, Heizung und Licht, Unterhalt, Löhne und Gehälter usw.) belaufen sich auf 80.000 DM (20.000 b) und werden in voller Höhe von den Einnahmen gedeckt.
EUbookshop v2

The costs of transport, insurance, rent and any other outlay connected with the exhibition are to be paid by the borrower.
Die Transport-, Versicherungs- und Mietkosten sowie alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Veranstaltung der Ausstellung gehen zu Lasten des Ausleihers.
EUbookshop v2

In 1979, the operating costs for the market ran to about $ 6,000, including insurance, rent, and office expenses.
Im Jahre 1979 beliefen sich die laufenden Kosten des Marktes auf 6000 Dollar einschließlich Versicherung, Miete und Büro material.
EUbookshop v2

This increase was the result of seasonal advance payments of rent, insurance, VAT credits and other receivables.
Der Anstieg resultierte aus saisonal bedingten Vorauszahlungen für Mieten, Versicherungen u.a., Umsatzsteuerguthaben und sonstigen Forderungen.
ParaCrawl v7.1

If you take out theft insurance when you rent a bicycle, you pay an insurance premium per bicycle, per day.
Wenn Sie beim Fahrrad mieten eine Diebstahlversicherung abschließen, bezahlen Sie eine Prämie pro Fahrrad, pro Tag.
ParaCrawl v7.1

Expenditures related to living expenses, insurance, rent and associated costs such as utilities (gas and/or electricity), clothing and savings plans have to be covered by this sum.
Von diesem verfügbaren Einkommen sind allerdings noch nicht die Ausgaben für Lebenshaltungskosten, Versicherungen, Miete und Nebenkosten wie Gas oder Strom, Bekleidung oder das Sparen abgezogen.
ParaCrawl v7.1

In the case that an integrated period of study is undertaken abroad as part of the ERASMUS Programme, the amount received will also cover travel costs, and where necessary, the costs of health insurance, and rent.
Bei einer integrierten Ausbildungsphase im Rahmen des ERASMUS-Programms umfasst die Leistungshöhe zusätzlich zu den im Inland üblichen Bedarfssätzen, die Reisekosten, ggf. einen Zusatzbetrag für die Kosten der Krankenversicherung, evtl. einen Mietkostenzuschuss.
ParaCrawl v7.1

The entire cost of studies and life in Aachen, including rent, insurance, livelihood, etc, are on average at least 800 Euros per month or 9,600 Euros per year.
Die Gesamtkosten des Studiums und Lebens in Aachen (Miete, Versicherung, Lebensunterhalt et cetera) liegen durchschnittlich bei mindestens etwa 800 Euro im Monat oder 9.600 Euro im Jahr.
ParaCrawl v7.1

Recurring expenses are your fixed costs, like rent, insurance, gym fee – all those, for which you pay the same amount every month.
Fixkosten sind Ihre festen Kosten wie Miete, Versicherung oder die Mitgliedschaft im Fitnessclub – all das, wofür Sie regelmäßig zahlen.
CCAligned v1

With a wide service range in financing, leasing, rent, insurance and fleet management the Mercedes-Benz Bank supports the sale of Daimler vehicles.
Mit einer umfassenden Leistungspalette von Finanzierung, Leasing, Miete, Versicherungen und Flottenmanagement unterstützt die Mercedes-Benz Bank den Absatz von Daimler-Fahrzeugen.
ParaCrawl v7.1

Loss of rent insurance covers you for periods when you cannot rent out your property, due to it being uninhabitable.
Der Verlust der Miete Versicherung deckt Sie für Zeiten, in denen Sie nicht Ihre Immobilie vermieten können, aufgrund wobei unbewohnbar.
ParaCrawl v7.1

Not included in these calculations are expenditures related to living expenses, insurance, rent and associated costs such as utilities (gas and/or electricity), clothing and savings plans.
Von diesem verfügbaren Einkommen sind allerdings noch nicht die Ausgaben für Lebenshaltungskosten, Versicherungen, Miete und Nebenkosten wie Gas oder Strom, Bekleidung oder das Sparen abgezogen.
ParaCrawl v7.1

This will make it possible to create favorable conditions for investors here, including tax, insurance premiums, rent of land, and simplification of procedures for connection to electricity and heat networks.
Dies wird günstige Bedingungen hier für Investoren schaffen, einschließlich der Zahlung von Steuern, Versicherungsprämien und die Kosten für das Land zu mieten, neben der Vereinfachung der Verfahren sollten an die elektrischen und Heizungsanlagen verbinden.
ParaCrawl v7.1

This information may include any changes to your bookings and travel products that relate to your booking (for example if you purchase allocated seats or additional luggage or if you purchase travel insurance, rent a car or book a hotel along with your flight booking)
Diese Informationen können etwaige Änderungen an Ihren Buchungen und Reiseprodukten enthalten, die sich auf Ihre Buchung beziehen (z. B. wenn Sie zugewiesene Sitzplätze oder zusätzliches Gepäck erwerben oder wenn Sie eine Reiseversicherung abschließen, ein Auto mieten oder zusammen mit Ihrer Flugbuchung einen Hotelaufenthalt buchen)
ParaCrawl v7.1