Translation of "Insulted" in German
As
for
you
yourself,
you
feel
insulted.
Was
Sie
anbetrifft,
Sie
fühlen
sich
beleidigt.
Europarl v8
They
would
be
insulted
by
a
requirement
to
constantly
improve
their
driving.
Die
Forderung,
ihre
Fahrweise
ständig
zu
verbessern,
würde
sie
beleidigen.
Europarl v8
Which
European
Heads
of
State
were
insulted
on
26
July?
Welche
Europäischen
Staatschefs
wurden
am
26.
Juli
beleidigt?
Europarl v8
It
is
true
that
two
Heads
of
Government
were
insulted.
Es
ist
wahr,
dass
zwei
Regierungschefs
beleidigt
wurden.
Europarl v8
It's
an
honor
to
be
insulted
that
way!
Es
ist
eine
Ehre,
auf
diese
Weise
beleidigt
zu
werden!
GlobalVoices v2018q4
My
father
never
insulted
anybody,
but
he
delighted
in
this
song.
Mein
Vater
hat
nie
jemanden
beleidigt,
aber
er
liebte
dieses
Lied.
WMT-News v2019
Feeling
himself
insulted,
he
got
angry.
Er
fühlte
sich
beleidigt
und
wurde
zornig.
Tatoeba v2021-03-10
They
insulted
him
and
his
wife.
Sie
haben
ihn
und
seine
Frau
beleidigt.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
insulted
Mary
and
her
husband.
Tom
beleidigte
Maria
und
ihren
Gatten.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
insulted
Mary.
That's
why
she's
so
upset.
Tom
hat
Mary
beleidigt,
deshalb
ist
sie
so
aufgebracht.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
know
he'd
insulted
anybody.
Tom
wusste
nicht,
dass
er
jemanden
beleidigt
hatte.
Tatoeba v2021-03-10
She
insulted
him
and
his
wife.
Sie
beleidigte
ihn
und
seine
Frau.
Tatoeba v2021-03-10
He
has
even
insulted
my
ambassadors.
Er
hat
sogar
meine
Gesandten
beleidigt.
Salome v1
How
have
I
insulted
my
host?"
Wie
habe
ich
meinen
Gastgeber
beleidigt?“
TED2020 v1
My
daughter,
Carlotta
has
been
insulted!
Meine
Tochter,
Carlotta
wurde
beleidigt!
OpenSubtitles v2018
You
insulted
not
only
the
Navy
but
one
of
the
executive
officers.
Sie
haben
nicht
nur
die
Marine
beleidigt,
sondern
einen
Ersten
Offizier.
OpenSubtitles v2018
Well,
I've
never
been
so
insulted
in
all
my
life.
Ich
bin
noch
nie
in
meinem
ganzen
Leben
so
beleidigt
worden.
OpenSubtitles v2018