Translation of "Inroad" in German
Fluoroplastics
are
playing
an
increasing
role
and
have
found
a
good
inroad
into
this
sector.
Fluorkunststoffe
spielen
dabei
eine
zunehmende
Rolle
und
haben
einen
guten
Einstieg
in
diesen
Sektor
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Most
CPAs
agree
that
this
is
a
great
inroad
into
the
industry.
Die
meisten
persönlichen
Assistenten
stimmen
überein,
dass
dies
ein
guter
Einstieg
in
die
Industrie
ist.
ParaCrawl v7.1
I
learnt
so
much
from
himself
in
an
inroad
I
once,
despite
his
reserve,
had
the
daring
to
make
on
his
confidence.
Dies
alles
erfuhr
ich
von
ihm
selbst,
durch
einen
Einfall,
welchen
ich
trotz
seiner
Zurückhaltung
eines
Tages
in
sein
Vertrauen
zu
machen
den
Mut
hatte.
Books v1
Thereby,
one
attains
the
inventive
solution
with
the
technically
smallest
outlay
for
memory
and
other
processing
means,
in
contrast
to
the
total
image
production
with
a
complete
second,
unsharp
echo
image
which
would
occasion
a
significantly
aggravating
inroad
upon
the
schematics
of
the
scanning
image
production
with
a
corresponding,
significantly
increased
technical
outlay.
Die
erfinderische
Lösung
erhält
man
dabei
mit
technisch
geringstem
Aufwand
an
Speicher-
und
sonstigen
Verarbeitungsmitteln,
im
Gegensatz
zur
Ganzbildgewinnung
mit
komplettem
zweiten
unscharfen
Echobild,
die
einen
erheblich
gravierenderen
Eingriff
in
die
Schematik
der
abtastenden
Bildgewinnung
bei
entsprechend
erheblich
erhöhtem
technischen
Aufwand
mit
sich
bringen
würde.
EuroPat v2
The
same
bourgeois
mind
which
praises
division
of
labour
in
the
workshop,
lifelong
annexation
of
the
labourer
to
a
partial
operation,
and
his
complete
subjection
to
capital,
as
being
an
organisation
of
labour
that
increases
its
productiveness—that
same
bourgeois
mind
denounces
with
equal
vigour
every
conscious
attempt
to
socially
control
and
regulate
the
process
of
production,
as
an
inroad
upon
such
sacred
things
as
the
rights
of
property,
freedom
and
unrestricted
play
for
the
bent
of
the
individual
capitalist.
Dasselbe
bürgerliche
Bewußtsein,
das
die
manufakturmäßige
Teilung
der
Arbeit,
die
lebenslängliche
Annexation
des
Arbeiters
an
eine
Detailverrichtung
und
die
unbedingte
Unterordnung
der
Teilarbeiter
unter
das
Kapital
als
eine
Organisation
der
Arbeit
feiert,
welche
ihre
Produktivkraft
steigre,
denunziert
daher
ebenso
laut
jede
bewußte
gesellschaftliche
Kontrolle
und
Reglung
des
gesellschaftliche
Produktionsprozesses
als
einen
Eingriff
in
die
unveretzlichen
Eigentumsrechte,
Freiheit
und
sich
selbst
bestimmende
"Genialität"
des
individuellen
Kapitalisten.
ParaCrawl v7.1
Podcasts
can
be
a
great
inroad
into
the
world
of
content
marketing
if
you’re
not
into
writing
long
blog
posts.
Podcasts
könnten
ein
großartiger
Einstieg
in
die
Welt
des
Content
Marketings
sein,
wenn
es
Dir
nicht
gefällt
lange
Blogbeiträge
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
Podcasts
can
be
a
great
inroad
into
the
world
of
content
marketing
if
you're
not
into
writing
long
blog
posts.
Podcasts
könnten
ein
großartiger
Einstieg
in
die
Welt
des
Content
Marketings
sein,
wenn
es
Dir
nicht
gefällt
lange
Blogbeiträge
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
The
tungsten
alloy
subprojectiles
have
a
sharp
edge,
ensuring
that
this
tungsten
military
defense
can
inroad
into
the
target
with
precise
accuracy,
tungsten
military
defense
also
provides
the
kinetic
energy
to
destroy
the
electrical
components,
payloads
or
motor
of
the
target.
Die
Wolfram-Legierung
Subgeschossen
haben
eine
scharfe
Kante,
um
sicherzustellen,
dass
diese
militärische
Verteidigung
Wolfram
in
das
Ziel
mit
präziser
Genauigkeit
Einfall,
bietet
Wolfram
militärische
Verteidigung
auch
die
kinetische
Energie
an
die
elektrischen
Komponenten,
Nutzlasten
oder
Motor
des
Ziel
zerstören.
ParaCrawl v7.1