Translation of "Initially to" in German
Piracy
was
initially
localised
to
a
small
part
of
the
Somali
coast.
Piraterie
war
anfangs
auf
einen
kleinen
Teil
der
Küste
Somalias
begrenzt.
Europarl v8
This
applies
initially
to
the
indigenous
peoples,
who
are
the
ones
who
are
directly
affected.
Das
gilt
zunächst
für
die
indigenen
Völker,
die
unmittelbar
betroffen
sind.
Europarl v8
The
Commission
proposal
initially
gave
rise
to
concerns
in
the
Council
working
group.
Der
Vorschlag
der
Kommission
hatte
zunächst
in
der
Arbeitsgruppe
des
Rates
Bedenken
ausgelöst.
Europarl v8
For
that
reason,
the
new
procedure
should
initially
be
limited
to
herbal
medicines.
Aus
diesem
Grund
sollte
das
neue
Verfahren
zunächst
auf
pflanzliche
Arzneimittel
beschränkt
werden.
Europarl v8
On
this
issue,
Hesse-Kassel
initially
appeared
to
be
cooperative.
Hessen-Kassel
schien
in
dieser
Frage
zunächst
auch
kooperationsbereit.
Wikipedia v1.0
Viacom
initially
tried
to
establish
the
channel
independently
and
as
a
24-hour
program.
Viacom
versuchte
zunächst,
den
Sender
eigenständig
und
als
24-Stunden-Programm
zu
etablieren.
Wikipedia v1.0
Fatos
Lubonja
was
initially
sentenced
to
seven
years'
imprisonment.
Fatos
Lubonja
wurde
1974
zu
fünf
Jahren
Gefängnis
verurteilt.
Wikipedia v1.0
Babelon
devoted
himself
initially
to
Medieval
studies.
Babelon
widmete
sich
zunächst
mediävistischen
Studien.
Wikipedia v1.0
The
western
section
was
not
initially
connected
to
the
electronic
interlocking
at
Velgast.
Der
westliche
Streckenabschnitt
wird
zunächst
noch
nicht
an
das
ESTW
Velgast
angeschlossen.
Wikipedia v1.0
It
was
initially
connected
to
Munich
by
four
to
six
pairs
of
trains
daily.
Die
Station
war
anfangs
durch
vier
bis
sechs
Zugpaare
täglich
mit
München
verbunden.
Wikipedia v1.0