Translation of "Inequality between" in German

Because you are indeed sanctioning this political inequality between the United States and Europe.
Sie geben nämlich dieser politischen Ungleichheit zwischen den USA und Europa Ihren Segen.
Europarl v8

And yet, inequality between rural and urban areas has increased.
Und trotzdem hat die Ungleichheit zwischen dem ländlichen und dem urbanen Raum zugenommen.
News-Commentary v14

There is now a growing recognition of the link between inequality and economic instability and weakness.
Die Verbindung zwischen Ungleichheit und wirtschaftlicher Schwäche und Instabilität wird immer stärker erkannt.
News-Commentary v14

There are other links between inequality and growth.
Zwischen Ungleichheit und Wachstum bestehen noch weitere Verbindungen.
News-Commentary v14

Inequality between and within countries is increasing.
Die Ungleichheiten zwischen und in den Ländern nehmen zu.
TildeMODEL v2018

The relationship between inequality and employment is not clear.
Die Beziehung zwischen Ungleichheit und Beschäftigung ist nicht klar.
TildeMODEL v2018

Inequality within and between Member States is not sustainable.
Ungleichheit in und zwischen den Mitgliedstaaten ist nicht nachhaltig.
TildeMODEL v2018

Regional disparities in education compound inequality between EU regions.
Regionale Unterschiede in der Bildung verstärken die Ungleichheit zwischen den EU-Regionen.
TildeMODEL v2018

Our objective is to reduce the inequality between European regions.
Unser Ziel ist es, die Ungleichheit zwischen europäischen Regionen zu verringern.
Europarl v8

The correlation between inequality and trust is ­0.6, significant at the 5% level.
Die Korrelation zwischen Ungleichheit und Vertrauen ist ­0,6, bedeutsam auf der 5%­Ebene.
EUbookshop v2

That reflects the growth of inequality between EU and ACP countries.
Dies spiegelt das zunehmende Ungleichgewicht zwischen den EU-Ländern und den AKP-Ländern wider.
Europarl v8

Let's challenge the institutions which perpetuate inequality between women and men.
Wir wollen gegen Institutionen vorgehen, die dieUngleichheit zwischen Männern und Frauen aufrechterhalten.
ParaCrawl v7.1

And also, hormone inequality in between testosterone and estrogen could likewise triggered this problem.
Außerdem Hormon Diskrepanz zwischen Testosteron und Östrogen könnte auch verursacht dieses Problem.
ParaCrawl v7.1

Wage inequality between men and women is a well-known problem.
Die Lohnungleichheit zwischen Männern und Frauen ist ein bekanntes Problem.
ParaCrawl v7.1

Extreme inequality between urban and rural areas persists.
Immer noch herrscht extreme Ungleichheit zwischen Stadt und Land.
ParaCrawl v7.1

Plus, hormone inequality between testosterone and estrogen can likewise caused this problem.
Und auch, Hormon-Ungleichgewicht zwischen Testosteron und Östrogen kann ebenfalls diesen Zustand ausgelöst.
ParaCrawl v7.1

Plus, hormone inequality between testosterone and estrogen can likewise triggered this problem.
Außerdem könnten hormonelle Ungleichheit zwischen Testosteron und Östrogen ebenfalls diese Bedingung aktiviert.
ParaCrawl v7.1

And also, hormonal inequality in between testosterone and estrogen can likewise triggered this condition.
Plus, können Hormon Diskrepanz zwischen Testosteron und Östrogen auch diesen Zustand ausgelöst.
ParaCrawl v7.1