Translation of "Industry output" in German
Firms
in
the
motor
vehicle
industry
could
increase
output
by
15
percent.
Firmen
in
der
Autobranche
könnten
die
Produktion
um
15%
steigern.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
transition,
state-owned
food
processing
enterprises
accounted
for
75%
of
the
food
industry
output.
Vor
der
Reform
erwirtschafteten
die
staatseigenen
Nahrungsmittelbetriebe
75
%
der
Produktion
in
der
Ernährungswirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
content
industry'
s
output
is
characterised,
not
just
by
its
use
of
paper,
but
also
by
the
new
electronic
industry:
electronic
communication.
Für
die
Produktion
der
Inhalteindustrie
ist
neben
der
Nutzung
von
Papier
auch
die
neue
elektronische
Realität
-
die
elektronische
Kommunikation
-
charakteristisch.
Europarl v8
This
would
be
reflected
in
a
fall
in
the
volumes
imported
and
a
reduction
in
market
supply,
allowing
the
Community
industry
to
increase
output
and
sales.
Dadurch
werden
die
Einfuhren
zurückgehen,
so
daß
sich
das
Angebot
auf
dem
Markt
verknappen
wird
und
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
seine
Produktion
und
seinen
Absatz
steigern
kann.
JRC-Acquis v3.0
On
the
other
hand,
it
also
seems
not
possible
to
ease
pressure
on
the
Union
industry
by
output
increases
in
captive
use
as
no
indication
exists
that
the
economic
prospects
of
downstream
products
(like
ethyleneamines,
herbicides
and
catalysts)
could
outweigh
the
pressure
on
the
ethanolamine
market.
Zum
anderen
erscheint
es
auch
nicht
möglich,
den
Druck
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Union
durch
eine
Steigerung
der
Produktion
für
den
Eigenverbrauch
zu
mildern,
da
nichts
darauf
hindeutet,
dass
die
wirtschaftlichen
Aussichten
von
Waren
der
nachgelagerten
Fertigungsstufen
(wie
Ethylenamin,
Herbizide
und
Katalysatoren)
den
Druck
auf
den
Ethanolamin-Markt
ausgleichen
könnten.
DGT v2019
The
man-made
fibres
industry,
whose
output
represents
nearly
50%
of
all
textile
fibre
consumption,
is
passing
through
a
particularly
serious
crisis
because
its
production
capacity
is
far
in
excess
of
market
demand.
Die
Synthesefaserindustrie,
deren
Produktion
nahezu
50
%
des
Textilfaserverbrauchs
deckt,
befindet
sich
in
einer
besonders
schweren
Krise,
weil
die
Produktionskapazitäten
weit
über
die
Marktnachfrage
hinausgehen.
EUbookshop v2
In
the
basic
materials
industry,
output
again
showed
some
signs
of
consolidation
following
the
contraction
in
demand
in
the
spring
(capacity
utilization
of
81.9
%
compared
with
81.3
%
in
July).
Im
Grundstoffeereich
scheint
sich
nach
der
Abschwächung
der
Nachfrage
im
Frühjahr
die
Produktion
wieder
etwas
zu
festigen
(Kapazitätsauslastung
81,9
%
nach
81,3
%
im
Juli
1986).
EUbookshop v2
A
quantitative
evaluation
of
intraunit
consumption
by
the
agricultural
units
is
necessary
if
it
is
recorded
under
industry
output
(cf.
2.20.1.
to
2.20.10.
and
2.28.1.).
Eine
Bewertung
des
innerbetrieblichen
Verbrauchs
landwirtschaftlicher
Einheiten
ist
erforderlich,
da
dieser
in
der
Produktion
des
Wirtschaftsbereichs
Landwirtschaft
erfaßt
wird
(vgl.
Ziffern
2.20.1.
bis
2.20.10.
sowie
2.28.1.).
EUbookshop v2
They
are
treated
as
intraunit
consumption
which
is
not
measured
as
industry
output
(cf.
2.20.4.).
Sie
sind
vielmehr
dem
innerbetrieblichen
Verbrauch
zuzurechnen,
der
nicht
zur
Produktion
des
Wirtschaftsbereichs
gezählt
werden
darf
(vgl.
Ziffer
2.20.4.).
EUbookshop v2
The
criteria
for
identifying
these
goods
and
services
for
inclusion
in
the
agricultural
industry
output
are
set
out
in
Section
2.20.7.
Die
Kriterien
zur
Identifikation
dieser
der
Produktion
des
landwirtschaftlichen
Wirtschaftsbereichs
zuzurechnenden
Waren
und
Dienstleistungen
werden
nachstehend
in
Ziffer
2.20.7.
erläutert.
EUbookshop v2
Table
13
shows
total
output
of
each
industry,
with
emphasis
on
the
tourism
industry,
the
output
of
other
industries
and
the
total
supply,
compared
to
tourism
demand.
Tabelle
13
weist
den
gesamten
Produktionswert
der
einzelnen
Branchen
mit
besonderer
Betonung
auf
der
InkorpoTourismusbranche,
den
Produktionswert
der
anderen
Branchen
und
das
Gesamtproduktionswert
im
Vergleich
zur
rierte
touristischen
Nachfrage
aus.
EUbookshop v2