Translation of "Industrial injuries" in German
Evoiding
industrial
injuries
and
accidents
at
work
is
one
of
the
most
important
issues
in
each
production
plant.
Die
Vermeidung
von
Arbeitsunfällen
ist
eines
der
wichtigsten
Themen
in
jedem
Produktionsbetrieb.
ParaCrawl v7.1
Industrial
injuries
and
accidents
cost
the
EU
around
476
billion
euros
each
year.
Arbeitsunfälle
und
andere
Unfälle
kosten
die
EU-Länder
um
476
Milliarden
Euro
jährlich.
ParaCrawl v7.1
We
all
have
systems
that
build
on
solidarity
with
those
who
are
unemployed
or
sick
or
who
have
suffered
industrial
injuries.
Alle
unsere
Systeme
basieren
auf
der
Solidarität
mit
den
Arbeitslosen,
Kranken
oder
von
Arbeitsunfällen
Betroffenen.
Europarl v8
Industrial
injuries
and
accidents
cost
billions
of
euros
every
year,
but
more
than
anything
they
represent
personal
tragedies
and
costs.
Berufskrankheiten
und
Arbeitsunfälle
kosten
jährlich
Milliarden
Euro,
aber
in
erster
Linie
verursachen
sie
persönliche
Tragödien
und
Kosten.
Europarl v8
We
know,
however,
that
cancer
and
allergies
have
become
more
common
and
that
many
industrial
injuries
are
due
to
people
having
been
exposed
to
chemicals
in
the
workplace.
Wir
wissen
jedoch,
dass
Krebs
und
Allergien
heute
häufiger
auftreten
als
in
der
Vergangenheit
und
dass
viele
Berufskrankheiten
auf
den
Kontakt
mit
chemischen
Stoffen
am
Arbeitsplatz
zurückzuführen
sind.
Europarl v8
Altogether,
we
can
all
commend
this
report
to
the
House
tomorrow
morning
and
consider
it
a
job
well
done,
congratulate
the
rapporteur
and
look
forward
to
early
implementation
of
this
proposal
and
a
substantial
saving
in
costs
and
compensation
towards
industrial
injuries
caused
by
cement
and
probably
towards
human
health
caused
by
nonylphenol
ethoxylate.
Wir
können
dem
Berichterstatter
gratulieren
und
uns
auf
die
baldige
Umsetzung
dieses
Vorschlags
sowie
beträchtliche
Einsparungen
bei
den
Kosten
und
Entschädigungen
für
durch
Zement
hervorgerufene
Berufskrankheiten
und
möglicherweise
auch
für
Beeinträchtigungen
der
menschlichen
Gesundheit
durch
Nonylphenolethoxylat
freuen.
Europarl v8
I
also
regret
that
the
reduction
in
the
number
of
industrial
injuries
and
occupational
diseases
in
particular
did
not
include,
for
example,
migrant
workers,
workers
with
temporary
contracts,
workers
with
low
qualifications,
and
women
in
certain
companies,
such
as
small
and
medium-sized
companies.
Bedauerlicherweise
blieben
bei
der
Senkung
der
Zahl
von
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
insbesondere
Wanderarbeiter,
Arbeitskräfte
mit
befristetem
Arbeitsverhältnis,
gering
qualifizierte
Arbeitnehmer
und
Frauen
in
bestimmten
Unternehmen,
z.
B.
in
kleinen
und
mittelständischen
Betrieben,
unberücksichtigt.
Europarl v8
The
first
chapter
compares
the
social
legislation
concerning
industrial
injuries
and
occupational
diseases
in
the
three
countries.
Im
ersten
Kapitel
sind
die
Sozialgesetzgebungen
in
bezug
auf
die
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten
in
den
drei
Ländern
miteinander
verglichen.
EUbookshop v2
The
National
Board
of
Industrial
Injuries
(Arbejdsskadestyrelsen)
will
decide
whether
the
case
in
question
constitutes
an
accident
at
work
or
an
occupational
disease,
whether
the
person
concerned
is
entitled
to
compensation,
and
if
so
how
much.
Das
Versicherungsamt
für
Arbeitsunfälle
und
Berufskrankheiten
(Arbejdsskadestyrelsen)
entscheidet
darüber,
ob
ein
Arbeitsunfall
oder
eine
Berufskrankheit
vorliegt
und
ob
Anspruch
auf
Entschädigung
besteht,
sowie
über
deren
Höhe.
EUbookshop v2