Translation of "Incorporate" in German
The
Member
States
can
incorporate
it
if
they
wish.
Die
Mitgliedsländer
können
es
aufnehmen,
wenn
sie
wollen.
Europarl v8
We
have
to
incorporate
anything
up
to
ten
additional
Member
States.
Wir
müssen
die
EWU
vorantreiben
und
bis
zu
zehn
zusätzliche
Mitgliedstaaten
aufnehmen.
Europarl v8
The
EEA
Joint
Committee
is
therefore
to
incorporate
these
adaptations
and
derogations
into
the
EEA
Agreement.
Der
EWR-Ausschuss
muss
daher
diese
Anpassungen
und
Ausnahmen
in
das
EWR-Abkommen
aufnehmen.
DGT v2019
Although
not
always
voluntary,
they
still
incorporate
guidance
and
monitoring
functions.
Nicht
immer
ganz
freiwillig
entstanden,
umfassen
sie
immerhin
Lenkungs-
und
Kontrollverfahren.
Europarl v8
All
the
group
chairmen
had
asked
us
to
incorporate
this
as
an
additional
amendment.
Alle
Fraktionsvorsitzenden
hatten
uns
darum
gebeten,
daß
wir
diesen
Antrag
nachträglich
aufnehmen.
Europarl v8
I
am
glad
to
be
able
to
incorporate
Amendment
No
6
in
our
proposal.
Ich
freue
mich,
daß
wir
Änderungsantrag
6
in
unseren
Vorschlag
aufnehmen
können.
Europarl v8
Consequently,
the
Commission
will
incorporate
the
substance
of
Amendment
No
14
in
a
modified
proposal.
Infolgedessen
wird
die
Kommission
den
Änderungsantrag
14
inhaltlich
in
den
geänderten
Vorschlag
aufnehmen.
Europarl v8
The
Commission's
proposal
attempted
to
incorporate
changes
to
improve
the
system.
Mit
dem
Vorschlag
der
Kommission
sollten
Änderungen
zur
Verbesserung
des
Systems
aufgenommen
werden.
Europarl v8
We
would
have
liked
the
constitution
to
incorporate
a
reference
to
our
Judaeo-Christian
heritage.
Wir
hätten
gewünscht,
dass
das
christlich-jüdische
Erbe
in
die
Verfassung
aufgenommen
würde.
Europarl v8
The
Community's
position
will
incorporate
three
overarching
goals:
Der
Standpunkt
der
Gemeinschaft
wird
drei
übergreifende
Zielsetzungen
umfassen:
Europarl v8
It
took
many
weeks
of
battling
to
incorporate
the
right
to
strike
into
the
Charter.
Es
bedurfte
mehrere
Wochen
zähen
Ringens,
ehe
das
Streikrecht
aufgenommen
wurde.
Europarl v8