Translation of "Incompressibility" in German

Due to the incompressibility of liquids, the impact pressure is transferred to the entire body of liquid.
Wegen der Inkompressibilität von Flüssigkeiten überträgt sich der Pralldruck auf den gesamten Flüssigkeitskörper.
EuroPat v2

The incompressibility can be reinforced for example by vacuum filling.
Die Inkompressibilität kann beispielsweise durch eine Vakuumfüllung unterstützt werden.
EuroPat v2

On account of an extensive incompressibility of the insulating material, the pressure of the insulating material is increased as a result.
Aufgrund einer weitgehenden Inkompressibilität des Isoliermaterials wird dadurch der Druck des Isoliermaterials erhöht.
EuroPat v2

By means of the incompressibility the new support control system is significantly faster than previous pneumatic support control systems.
Durch die Inkompressibilität ist das neue Auflagekontrollsystem wesentlich schneller als bisherige pneumatische Auflagekontrollsysteme.
EuroPat v2

The flowability and the compressibility or incompressibility of the feedstock used are therefore improved by the addition of water.
Durch die Wasserzugabe wird somit die Fließfähigkeit und die Kompressibilität bzw. Inkompressibilität des eingesetzten Einsatzstoffes verbessert.
EuroPat v2

A hydraulically operated actuator could not perform such a vibration isolation, due to the incompressibility of hydraulic fluid.
Ein hydraulisch betriebener Aktor könnte eine derartige Schwingungsisolierung aufgrund der Inkompressibilität von Hydraulikfluid nicht leisten.
EuroPat v2

When the gas pressure collapses due to the connection with the atmosphere, the liquid column which now flows back into the associated supply container obviously has an inertia effect which due to the incompressibility of the liquid has a desire to flow beyond the pressure balance and thereby surprisingly exerting a suction effect which takes care of the aforementioned closing of the feed pipe, thus safely eliminating undesired afterflow of the treatment liquid.
Bricht nun der Gasdruck durch Verbindung mit der Atmosphäre zusammen, so hat die in den zugehörigen Vorratsbehälter zurückströmende Flüssigkeitssäule offensichtlich eine Trägheitswirkung, die wegen der Inkompressibilität der Flüssigkeit bestrebt ist, über den Druckausgleich hinaus weiterzuströmen und dadurch überraschenderweise sogar eine Sogwirkung ausübt, welche dieerwähnte besonders wirkungsvolle Reinigung der Steigleitungen vornimmt und dadurch ein unerwünschtes Nachtropfen der Behandlungsflüssigkeit mit Sicherheit ausschließt.
EuroPat v2

Because of the incompressibility of the hydraulic oil, the pressure drops immediately, with the result that the spring-loaded push-off bolts 17 or the leaf springs 20 act abruptly on the parting faces 2 and 3 of the annular casing 1, so that the lower closing plate 4 and upper closing plate 6, together with the core pieces 8, 9 are separated form the annular casing 1 and consequently also from the wax model 18 by a distance of approximately 3 mm.
Infolge der Inkompressibilität des Drucköles bricht der Druck unmittelbar zusammen, wodurch sprungartig die federbelasteten Abdrückbolzen 17 oder die Blattfedern 30 auf die Trennflächen 2 und 3 des ringförmigen Mantels 1 einwirken, so dass die untere- 4 und ober Abschlussplatte 6, samt den Kernanordnungen 8, 9 vom ringförmigen Mantel 1 und damit auch vom Wachsmodell 18, um einen Weg von ca. 3 mm getrennt werden.
EuroPat v2

Because of the incompressibility of the water and the low elasticity of the outer cover, the mat becomes a relatively hard support which transmits shocks of the vehicle caused by the transport almost undampened to the head and the body of the new-born baby, whereby there results a considerable risk of injury to the new-born baby.
Durch die Inkompressibilität des Wassers und der geringen Dehnfähigkeit der Hülle wird die Matte zu einer relativ harten Unterlage, die durch den Transport bedingte Erschütterungen des Fahrzeuges auf den Kopf und Körper des Neugeborenen nahezu ungedämpft überträgt, wodurch eine erhebliche Verletzungsgefahr für das Neugeborene gegeben ist.
EuroPat v2

It may be desirable for the valves 171 and 173 to be coupled together by way of a line 174 as, by virtue of the almost complete incompressibility of the hydraulic operating fluid, the displaced volume flow at least approximately corresponds to the feed volume flow of operating fluid.
Es kann zweckmäßig sein, die Mengenverteilungsventile über eine Leitung 174 miteinander zu koppeln, da der verdrängte Volumenstrom aufgrund der nahezu vollständigen Inkompressibilität des hydraulischen Arbeitsmediums dem zugeführten Arbeitsmedium zumindest näherungsweise entspricht.
EuroPat v2

Due to the incompressibility and the resulting volume constancy of the elastomeric material, as well the differences in the extent to which transverse strain is hindered in the radial direction over the length, the contour of the elastomer body in the stress-free state is determined--for bearings with spherical inner part--by the geometric ratio of the groove diameter to the crown diameter of the crowned area and the distance between the groove and the overall initial length of the elastomer body.
Aufgrund der Inkompressibilität und der daraus resultierenden Volumenkonstanz des elastomeren Werkstoffes sowie die aber die Länge in radialer Richtung unterschiedliche Querdehnungsbehinderung ergibt sich die Kontur des Elastomerkörpers im spannungsfreien Zustand für Lager mit kugelförmigem Innenteil aus dem geometrischen Verhältnis von Taillen- und Bauchdurchmesser des balligen Bereichs und des Taillenabstandes zur Gesamtausgangslänge des Elastomerkörpers.
EuroPat v2

Incompressibility is understood to mean that property of plastic where, on exerting a pressure on the plastic, the pressed-in portion returns to its initial position again after removing the pressure without showing any rebound elasticity, as is the case with normal rubbers.
Unter Inkompressibilität wird diejenige Eigenschaft des Kunststoffes verstanden, bei der bei Ausüben eines Druckes auf den Kunststoff der eingedrückte Abschnitt nach Aufheben des Druckes in seine Ausgangslage wieder zurückkehrt, ohne dabei eine Sprungelastizität zu zeigen, wie dies beim normalen Kautschukgummi der Fall ist.
EuroPat v2

Thus, the pressurized liquid filled into the cylinder space constitutes a support for the piston rod relative to the casing, while irrespective of the action of the check valve and the incompressibility of the liquid content said support is not rigid but is of variable volume due to the possible leakage flow of pressurized liquid via the specified clearance, wherein it is possible rapidly to make up the pressurized liquid content of the mentioned cylinder due to the action of the check valve in the sense of increasing the effective length of the link member and to reduce it more slowly in the sense of shortening the link member due to the leakage flow of pressurized liquid on account of the specified clearance.
Die Druckflüssigkeitsfüllung des Zylinderraums bildet eine Abstützung für die Kolbenstange gegenüber dem Gehäuse, wobei diese Abstützung aber trotz der Wirkung des Rückschlagventiles und der Inkompressibilität der Flüssigkeitsfüllung nicht starr, sondern wegen der möglichen Leck-Druckflüssigkeitsströmung über das erwähnte Spiel volumenveränderlich ist, wobei die Druckflüssigkeitsfüllung des erwähnten Zylinders aufgrund der Wirkung des Rückschlagventils im Sinne einer Vergrößerung der wirksamen Länge des Lenkerelementes rasch ergänzt und im Sinne einer Verkürzung des Lenkerelementes aufgrund der Leck-Druckflüssigkeitsströmung durch das erwähnte Spiel langsamer vermindert werden kann.
EuroPat v2

It may be desirable for the values 171 and 173 to be coupled together by way of a line 174 as, by virtue of the almost complete incompressibility of the hydraulic operating fluid, the displaced volume flow at least approximately corresponds to the feed volume flow of operating fluid.
Es kann zweckmäßig sein, die Mengenverteilungsventile über eine Leitung 174 miteinander zu koppeln, da der verdrängte Volumenstrom aufgrund der nahezu vollständigen Inkompressibilität des hydraulischen Arbeitsmediums dem zugeführten Arbeitsmedium zumindest näherungsweise entspricht.
EuroPat v2

Although the air undesirably entering the reservoir chamber 9 or work chamber 1 has the opposite effect form the hydraulic leakage losses, because the air causes an increase in volume, it must nevertheless be removed--vented--to prevent foaming of the oil or in other words to assure the incompressibility of the oil.
Obwohl die in den Speicherraum 9 bzw. den Arbeitraum 1 ungewünscht eindringende Luft bezüglich der Ausgangslage des Speicherkolbens 11 einen umgekehrten Einfluß wie die hydraulischen Leckverluste hat, da sie eine Volumenvergrößerung bewirkt, muß sie abgeführt entlüftet werden, um eine Verschäumung des Öls zu unterbinden bzw. um dessen Inkompressibilität zu gewährleisten.
EuroPat v2

Furthermore, it is also possible, however, to select a liquid as pressure medium, which results in the advantage that, because of the incompressibility of liquids and the comparatively low temperature-induced change in volume thereof, a very constant dimple or groove volume results, which changes only insignificantly in the event of high contact pressure of the rollers on other rollers or in the event of severe temperature fluctuations.
Weiterhin ist es jedoch auch möglich, als Druckmedium eine Flüssigkeit zu wählen, wodurch sich der Vorteil ergibt, daß aufgrund der Inkompressibilität von Flüssigkeiten und der vergleichsweise geringen temperaturbedingten Volumenänderung derselben ein sehr konstantes Näpfchen- oder Nutenvolumen ergibt, welches sich auch bei einem hohen Anpreßdruck der Walzen an andere Walzen oder bei starken Temperaturschwankungen nur unwesentlich verändert.
EuroPat v2

If a higher pressure should still prevail, however in feed line 8, upon opening filling valve 2, then this is not critical due to the incompressibility of the liquid in line segment 8 .
Sollte in der Zufuhrleitung 8 beim Öffnen des Füllventils 2 jedoch noch ein erhöhter Druck herrschen, so ist das aufgrund der Inkompressibilität der Flüssigkeit in dem Leitungsabschnitt 8 unkritisch.
EuroPat v2

Each is filled with viscous fluid, so that after the smallest, but high-frequency deflection of the input shaft and/or of the piston, a reaction pressure builds up in the cylinder due to the incompressibility of the fluid damping the torsional vibration.
Jene sind mit viskosem Fluid gefüllt, so daß sich bei kleinster, jedoch hochfrequenter Auslenkung der Eingangswelle bzw. des Kolbens aufgrund der Inkompressibilität des Fluids ein Reaktionsdruck im Zylinder aufbaut, der über den Kolben ein Reaktionsmoment erzeugt, der die Drehschwingungsanregung dämpft.
EuroPat v2

Due to the incompressibility of the hydraulic fluid, the position of the piston 3 then no longer changes.
Aufgrund der Inkompressibilität der Hydraulikflüssigkeit ändert sich die Stellung des Kolbens (3) dann nicht mehr.
EuroPat v2

Traction means 6 is axially fixed in mandrel shaft 5 and is seated with slight play in mandrel tip 4, which is favorable for the radial incompressibility of mandrel tip 4, unless a certain compressibility is intentionally accepted to favor elevated flexibility, above all in the region toward mandrel tip 4, possibly even using further axial holes of different cross-sections and different depths and at a sufficient distance from the external circumference, which may be completely practical for elastomer which is initially very incompressible.
Das Zugmittel 6 ist im Dornschaft 5 axial fixiert und sitzt mit geringem Spiel in der Dornspitze 4, was für die radiale Inkompressibilität der Dornspitze 4 günstig ist, es sei denn, dass eine gewisse Kompressibilität zugunsten einer erhöhten Biegsamkeit vor allem im zur Dornspitze 4 hin gelegenen Bereich ggf. sogar mit weiteren axialen Bohrungen unterschiedlichen Querschittes und unterschiedlicher Tiefe und radial weit genug entfernt vom Außenumfang bewusst in Kauf genommen wird, was bei von Hause aus sehr inkompressiblem Elastomer durchaus praktikabel sein könnte.
EuroPat v2

Sealed displacement volumes which reduce in volume and which would lead to a blockage of the pump because of the incompressibility of liquids, do not arise.
Sich verkleinernde, abgeschlossene Fördervolumina, die wegen der Inkompressibilität der Flüssigkeiten zu einem Blockieren der Pumpe führen würden, treten nicht auf.
EuroPat v2

Since virtually no vertical displacement can occur owing to the incompressibility of the deformable pressurized material, the bearing journal is stressed only by the hertzian compressive strains in the region of contact with the cylindrical bore wall of the bearing borehole.
Da wegen der Inkompressibilität der verformbaren Druckmasse praktisch keine senkrechten Verschiebungen auftreten könneh wird der Lagerzapfen im Bereich der Berührung mit der zylindrischen Bohrungswand der Lagerbohrung mur durch Hertzsche Druckspannungen beansprucht.
EuroPat v2

Because of the incompressibility of water, the effects just described occur very rapidly and the movements of the control rod 3 are insignificant.
Infolge der Inkompressibilität des Wassers treten die eben beschriebenen Wirkungen sehr rasch ein und die Verschiebungen des Steuerstabes 3 sind unbedeutend.
EuroPat v2