Translation of "Incompetent" in German
He
was
succeeded
by
his
incompetent
son
Hasan
Ali.
Ihm
folgte
sein
inkompetenter
Sohn
Hasan
Ali
nach.
Wikipedia v1.0
Mary
told
Tom
that
she
thought
John
was
incompetent.
Maria
hat
Tom
gesagt,
dass
sie
Johannes
für
inkompetent
hält.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
told
John
that
they
thought
Alice
was
incompetent.
Tom
und
Maria
sagten
Johannes,
dass
sie
Elke
für
inkompetent
hielten.
Tatoeba v2021-03-10
Bo
made
the
prosecution
look
sloppy
and
incompetent.
Verglichen
mit
ihm
wirkte
die
Staatsanwaltschaft
nachlässig
und
inkompetent.
News-Commentary v14
The
stormtroopers
already
spread
terror
before
the
indifferent
eyes
of
the
incompetent
authorities.
Die
Sturmtruppen
verbreiteten
Schrecken
vor
den
gleichgültigen
Augen
inkompetenter
Behörden.
OpenSubtitles v2018
It
only
proves
again
how
incompetent
the
Gestapo
is.
Das
beweist
wieder,
wie
inkompetent
die
Gestapo
ist.
OpenSubtitles v2018
This
testimony
is
incompetent,
hearsay
irrelevant,
immaterial,
inconclusive...
Diese
Zeugenaussage
ist
inkompetent,
Hörensagen,
irrelevant,
ungegenständlich,
unwichtig...
OpenSubtitles v2018
I'm
here
because
Dr.
Coleman's
record
states
that
he's
incompetent.
Dr.
Colemans
Akte
besagt,
dass
er
inkompetent
ist.
OpenSubtitles v2018
If
you
hold
out
any
longer,
we'll
look
incompetent!
Wenn
Sie
länger
warten,
lässt
es
uns
inkompetent
aussehen!
OpenSubtitles v2018