Translation of "In total numbers" in German
In
total
4
telephone
numbers
can
be
stored
in
each
of
the
4
channels.
Insgesamt
sind
jeweils
4
Rufnummern
auf
4
Kanälen
speicherbar.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
total
numbers,
the
US
was
the
country
with
the
most
patent
applications.
In
dieser
Gesamtwertung
werden
die
USA
als
das
Land
mit
den
meisten
Anmeldungen
geführt.
ParaCrawl v7.1
The
Multimen
become
more
powerful
in
numbers
-
total
numbers,
even
if
they
are
fighting
against
you!
Die
Multimen
sind
mächtiger
geworden
in
Zahlen
-
Gesamtzahlen,
auch
wenn
sie
gegen
dich
kämpfen!
ParaCrawl v7.1
But
both
in
finance
and
total
numbers
of
participants
the
scale
of
this
collaboration
is
relatively
small,
notably
with
the
leading
and
emerging
research
nations.
Dennoch
ist
das
Ausmaß
dieser
Zusammenarbeit
hinsichtlich
des
Finanzvolumens
und
der
Gesamtzahl
der
Teilnehmer
relativ
klein,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
führenden
und
neuen
Forschungsnationen.
TildeMODEL v2018
In
its
analysis
the
Commission
has
in
particular
taken
into
account
the
airport’s
small
size,
its
specific
location
and
the
volume
of
passengers,
both
in
total
numbers
and
in
comparison
with
passengers
travelling
to
and
from
Elba
by
ferry.IP/
Bei
ihrer
Analyse
hat
die
Kommission
vor
allem
die
geringe
Größe
des
Flughafens,
seine
spezifische
Lage
und
das
Passagieraufkommen
sowohl
insgesamt
als
auch
im
Vergleich
zur
Zahl
der
Fährpassagiere
von
und
nach
Elba
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
This
decline
in
total
numbers
obscures
a
more
complex
picture
which
emerges
if
the
changing
set
of
sending
and
receiving
countries
is
examined.
Hinter
dieser
insgesamt
rückläufigen
Tendenz
verbirgt
sich
ein
komplexeres
Bild,
das
deutlich
wird,
wenn
man
die
unterschiedliche
Verteilung
der
Herkunfts
und
Zielländer
näher
betrachtet.
EUbookshop v2
The
sharpest
drops
in
total
pig
numbers
were
registered
in
Luxembourg
(-5.4%),
in
Spain
and
Portugal
(-5.1%
each)
and
in
Germany
(-4.1%),
the
United
Kingdom
(-3.7%)
and
the
Netherlands
(-2.9%).
Die
stärksten
Abnahmen
der
Gesamtschweinebestände
wurden
in
Luxemburg
(-5,4
X)
in
Spanien
und
Portugal
(jeweils
-5,1
%)
sowie
in
Deutschland
(-4,1
%),
im
Vereinigten
Königreich
(-3,7
X)
und
in
den
Niederlanden
(-2,9
%)
registriert.
EUbookshop v2
The
continuing
decline
in
the
employment
situation,
the
rise
in
the
total
numbers
out
of
work
in
the
Community
(nearly
10%
of
the
labour
force
at
the
end
of
1982)
and
the
increase
in
the
duration
of
unemployment
prompted
the
Community
institutions
and
the
two
sides
of
industry
to
continue
to
give
first
priority
to
the
preparation
of
measures
to
combat
unemployment.
Die
anhaltende
Verschlechterung
der
Arbeitsmarktlage,
die
durch
einen
An
stieg
der
Arbeitslosenzahl
in
der
Gemeinschaft
(Ende
1982
nahezu
10%
der
Er
werbspersonen)
und
durch
eine
längere
Dauer
der
Arbeitslosigkeit
gekennzeichnet
war,
veranlaßte
die
Gemeinschaftsorgane
und
die
Sozialpartner
dazu,
der
Ausarbeitung
von
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
auch
weiterhin
höchste
Priorität
einzuräumen.
EUbookshop v2
The
proportions
of
privately
kept
animals
in
the
total
numbers
of
animals
(see
Table
27
in
Part
2)
are
indeed
falling
in
the
Comecon
as
a
whole
and
also
in
all
its
member
countries
as
a
result
of
the
increase
in
numbers
in
the
socialised
sector
and
the
actual
numbers
of
animals
thus
kept
are
only
falling
in
the
countries
with
a
relatively
high
level
of
agricultural
income
and
above
average
investments
in
agriculture
(eg
GDR
and
Czechoslovakia)
and
where
also
there
is
an
adequate
and
stable
supply
of
products
from
animal
husbandry
on
the
market.
Die
Anteile
der
privaten
Tierhaltung
an
den
Gesamtbeständen
(vgl.
Tabelle
27)
gehen
zwar
im
RGW
insgesamt
und
auch
in
allen
seinen
Mitgliedsländern
infolge
der
Bestandsvergrößerung
im
sozialistischen
Sektor
zurück,
ihre
absoluten
Zahlen
sinken
jedoch
nur
in
den
Ländern
mit
einem
relativ
hohen
ländlichen
Einkommensniveau
sowie
überdurchschnittlich
starker
Investitionstätigkeit
in
der
Landwirtschaft
(z.
B.
DDR
und
Tschechoslowakei)
sowie
bei
ausreichender
und
stabiler
Ver
sorgung
mit
tierischen
Veredelungsprodukten
im
Handel.
EUbookshop v2
This
is
demonstrated
by
there
being
a
planned
percentage
of
38.8%
of
cows
in
the
total
cattle
numbers
which
is
only
logical
if
the
present
time
taken
for
the
fattening
of
young
cattle
is
maintained.
Davon
zeugt
ein
geplanter
Kuhanteil
an
den
Rinderbeständen
von
38,8
%,
der
nur
unter
Beibehaltung
der
derzeitigen
Jungvieh-Mastdauer
denkbar
ist.
EUbookshop v2
It
should
first
be
noted
that
while
there
is
an
overall
rise
in
the
total
numbers
of
both
proof-read
and
non-proof-read
pages
the
pattern
as
regards
individual
institutions
varies
considerably
(see
Table
5).
Zunächst
sei
festgestellt,
daß
die
Zahl
der
korrigierten
und
nicht
korrigierten
Seiten
insgesamt
zugenommen
hat,
die
Situation
in
den
einzelnen
Institutionen
aber
recht
unterschiedlich
¡st
(vgl.
Tabelle
5).
EUbookshop v2
Table
12
below
examines
the
proportion
of
long
term
unemployed
in
the
total
unemployed
numbers.
Tabelle
12
zeigt,
wie
sich
der
Anteil
der
Langzeitarbeitslosen
an
der
Gesamtzahl
der
Arbeitslosen
entwickelt
hat.
EUbookshop v2
In
Diagram
6
the
class
shares
in
total
farm
numbers
are
plotted
above
the
horizontal
axis
and
the
class
shares
in
total
land
area
below
it.
Im
Schaubild
6
sind
jeweils
über
der
horizontalen
Achse
die
Anteile
der
Klassen
an
der
Gesamtzahl
und
unter
dieser
Achse
die
Anteile
an
der
Gesamtfläche
der
Betriebe
abgetragen.
EUbookshop v2