Translation of "In the marketplace" in German
We
have
a
thriving
and
dynamic
communications
sector
with
active
consumers
in
the
marketplace.
Wir
haben
einen
blühenden,
dynamischen
Kommunikationssektor
mit
aktiven
Verbrauchern
auf
dem
Markt.
Europarl v8
Despite
this,
their
significantly
lower
price
makes
them
competitive
in
the
marketplace.
Und
trotzdem
sind
sie
aufgrund
ihres
niedrigen
Preises
auf
dem
Markt
konkurrenzfähiger.
Europarl v8
A
new
investor
has
made
a
commercial
investment
in
the
marketplace.
Ein
neuer
Investor
hat
eine
kommerzielle
Investition
am
Markt
getätigt.
Europarl v8
However,
some
rebel
leaders
were
beheaded
in
the
marketplace.
Trotzdem
wurden
einige
Anführer
auf
dem
Marktplatz
enthauptet.
Wikipedia v1.0
Chandlers
were
well
received
in
the
marketplace.
Chandler-Automobile
wurden
vom
Markt
gut
angenommen.
Wikipedia v1.0
Problems
aside,
E-M-F
vehicles
had
sold
well
in
the
growing
marketplace.
Trotz
der
Probleme
hatte
E-M-F
seinen
eigenen,
wachsenden
Markt.
Wikipedia v1.0
We
see
these
pressures
every
day
in
the
marketplace.
Wir
sehen
diesen
Druck
täglich
am
Markt.
News-Commentary v14
A
wonderful
fox
for
sale
in
the
marketplace...
Auf
dem
Basar
gibt's
ein
wunderschönes
Fuchsfell...
OpenSubtitles v2018
Since
the
adoption
of
the
Directive
in
1994,
there
have
been
major
developments
in
the
marketplace.
Seit
Verabschiedung
der
Richtlinie
im
Jahr
1994
hat
sich
der
Markt
beträchtlich
weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018
We
must
ensure
that
our
products
can
succeed
in
the
marketplace.
Wir
müssen
dafür
sorgen,
dass
unsere
Produkte
auf
den
Märkten
bestehen
können.
TildeMODEL v2018
You
haggle
with
me
like
a
seller
of
melons
in
the
marketplace?
Du
feilschst
mit
mir
wie
auf
einem
Marktplatz?
OpenSubtitles v2018
An
hour
ago,
I
was
ready
to
sleep
in
the
marketplace.
Vor
einer
Stunde
war
ich
bereit,
auf
dem
Marktplatz
zu
schlafen.
OpenSubtitles v2018
Now,
the
best
bang
for
your
buck
in
the
marketplace?
Das
Beste,
was
ihr
auf
dem
Markt
für
euer
Geld
bekommt?
OpenSubtitles v2018