Translation of "In the dock" in German
It
is
not
Turkey
that
should
be
in
the
dock.
Nicht
die
Türkei
sollte
auf
der
Anklagebank
sitzen.
Europarl v8
If
we
do
not,
the
wrong
Member
States
will
find
themselves
in
the
dock.
Andernfalls
werden
die
falschen
Mitgliedstaaten
auf
die
Anklagebank
verwiesen.
Europarl v8
When
can
we
see
some
of
these
leaders
sitting
in
the
dock
in
The
Hague?
Wann
werden
wir
einige
dieser
Führer
auf
der
Anklagebank
in
Den
Haag
sehen?
Europarl v8
I
don't
want
money,
I
want
those
supplies
in
the
dock.
Ich
will
kein
Geld,
sondern
die
Vorräte
auf
dem
Kai.
OpenSubtitles v2018
The
worst
mistake
was
to
criticize
the
Jews...
while
the
mass
murderer
was
sitting
there
in
the
dock.
Sie
kritisiert
die
Juden,
während
der
Mörder
auf
der
Anklagebank
saß.
OpenSubtitles v2018
First
time
I
saw
these
readings
was
over
2
years
ago,
when
Voyager
was
in
the
dry
dock.
Diese
Werte
sah
ich
zuerst
vor
zwei
Jahren
im
Trockendock.
OpenSubtitles v2018
What
were
the
two
of
you
doing
in
the
cotton
dock,
Virgilia?
Was
habt
ihr
beide
denn
im
Baumwolllager
getan,
Virgilia?
OpenSubtitles v2018
Once
the
trial
begins,
Syria
may
find
itself
in
the
dock.
Nach
Aufnahme
des
Prozesses
könnte
sich
Syrien
auf
der
Anklagebank
wiederfinden.
News-Commentary v14