Translation of "In terms of costs" in German
We
will
be
unable
to
compete
in
terms
of
labour
costs
or
cost
effectiveness.
Bei
den
Arbeitskosten
oder
der
Kosteneffizienz
werden
wir
nicht
konkurrenzfähig
sein.
Europarl v8
It
was
also
claimed
that
there
are
significant
differences
in
terms
of
costs
and
technology
used
in
the
production
process
between
some
of
the
Chinese
exporting
producers
and
the
analogue
country
producer
or
Union
producers.
Darüber
hinaus
arbeiten
die
Hersteller
im
Vergleichsland
auf
freiwilliger
Basis
mit.
DGT v2019
The
regulatory
framework
should
be
assessed
both
in
terms
of
costs
as
well
as
benefits.
Der
Rechtsrahmen
sollte
hinsichtlich
der
Kosten
wie
auch
der
Nutzeffekte
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
Impacts
in
terms
of
costs
and
burden
will
remain
very
limited.
Die
Folgen
hinsichtlich
der
Kosten
und
des
Verwaltungsaufwands
werden
sehr
gering
sein.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
costs
and
procedure
the
options
are
similar.
In
Bezug
auf
die
Kosten
und
Verfahren
sind
die
Optionen
recht
ähnlich.
TildeMODEL v2018
The
implications
of
the
Directive
in
terms
of
wage
costs
are
more
difficult
to
assess.
Die
Auswirkungen
der
Richtlinie
auf
die
Lohnkosten
sind
schwerer
abzuschätzen.
TildeMODEL v2018
This
option
would
offer
enough
flexibility
and
would
be
proportionate
in
terms
of
costs.
Dieser
Ansatz
ist
flexibel
genug
und
bringt
keine
übermäßigen
Kosten
mit
sich.
TildeMODEL v2018
Mainly
because
of
a
forecasted
increase,
in
relative
terms,
of
fixed
costs
due
to
the
reduced
capacity
utilisation.
Hauptursache
dafür
ist
eine
voraussichtliche
relative
Zunahme
der
Festkosten
aufgrund
der
geringeren
Kapazitätsauslastung.
DGT v2019
This
represents
an
enormous
saving
in
terms
of
both
costs
and
resources
for
SMEs.
Dies
stellt
für
KMU
eine
enorme
Kosten-
und
Ressourcenersparnis
dar.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
it
will
create
a
benefit
for
society
in
terms
of
saved
external
costs.
Gleichzeitig
wird
ein
gesellschaftlicher
Nutzen
in
Form
vermiedener
externer
Kosten
gestiftet.
TildeMODEL v2018
In
terms
of
saving
costs
for
business,
the
achievements
look
impressive.
Hinsichtlich
der
Kostenersparnis
für
Unternehmen
sind
die
Ergebnisse
beeindruckend.
TildeMODEL v2018
It
shall
also
include
an
analysis
of
the
major
effects
in
terms
of
external
costs;
Sie
umfasst
zudem
eine
Analyse
der
Auswirkungen
auf
die
externen
Kosten;
TildeMODEL v2018
This
has
benefits
in
terms
of
lower
costs
and
better
working
conditions.
Dadurch
können
die
Kosten
gesenkt
und
die
Arbeitsbedingungen
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
Comparisons
are
made
between
buprenorphine
andmethadone
in
terms
of
efficacy
and
costs.
Es
werden
Vergleiche
zwischen
Buprenorphin
und
Methadon
im
Hinblick
auf
Wirksamkeit
und
Kostengezogen.
EUbookshop v2
Slovenia
is
the
most
expensive
Central
European
applicant
country
in
terms
of
unit
personnel
costs.
Gemessen
an
den
Personalaufwendungen
pro
Kopf
ist
Slowenien
das
teuerste
mitteleuropäische
Kandidatenland.
EUbookshop v2
The
resulting
advantage
in
terms
of
investment
costs
is
considerable.
Der
damit
verbundene
Vorteil
an
Investitionen
ist
erheblich.
EuroPat v2