Translation of "In particular with" in German
We
work
closely
with
them
and
in
particular
with
Eurordis.
Wir
arbeiten
eng
mit
diesen
zusammen,
speziell
mit
Eurordis.
Europarl v8
This
regulation
will
mean
a
step
forward,
in
particular,
for
people
with
reduced
mobility.
Diese
Verordnung
wird
vor
allem
für
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
einen
Fortschritt
darstellen.
Europarl v8
The
source
of
unification
is
the
applicability
of
international
law,
in
particular,
with
regard
to
human
rights,
throughout
the
world.
Das
Einende
ist
die
Geltung
des
internationalen
Völkerrechts,
insbesondere
der
Menschenrechte
weltweit.
Europarl v8
We
agree
in
particular
with
the
principle
of
proportional
representation
as
the
democratic
system
of
suffrage.
Wir
stimmen
insbesondere
dem
Prinzip
des
Verhältniswahlrechts
als
dem
demokratischsten
Wahlrechtsprinzip
zu.
Europarl v8
The
report
shall
in
particular
propose
provisions
with
respect
to
small
retailers.
Der
Bericht
soll
insbesondere
Vorschriften
für
kleine
Einzelhandelsgeschäfte
vorschlagen.
Europarl v8
European
reinsurance
undertakings
have
to
compete
in
particular
with
North
American
and
Australian
rivals.
Europäische
Rückversicherungsunternehmen
stehen
im
Wettbewerb
insbesondere
mit
nordamerikanischen
und
australischen
Mitbewerbern.
Europarl v8
We
have
come
a
long
way,
in
particular
with
regard
to
the
European
Commission.
Wir
haben
viel
erreicht,
vor
allem
in
Bezug
auf
die
Europäische
Kommission.
Europarl v8
I
agree
in
particular
with
Mrs Lulling’s
speech
in
the
debate.
Ich
stimme
vor
allem
Frau
Lulling
mit
ihrem
Redebeitrag
in
dieser
Aussprache
zu.
Europarl v8
In
the
field
of
agriculture,
in
particular,
and
with
regard
to
the
Singapore
issues,
the
message
has
not
got
through
clearly.
Insbesondere
im
Agrarbereich
und
bei
den
Singapur-Fragen
ist
die
Botschaft
nicht
richtig
durchgedrungen.
Europarl v8
What
do
we
do,
in
particular
with
regard
to
financial
support?
Wie
verfahren
wir
nun,
vor
allem
bei
der
finanziellen
Unterstützung?
Europarl v8
He
dealt
in
particular
with
its
trading
activities.
Er
beschäftigte
sich
vor
allem
mit
seinen
Handelsgeschäften.
Wikipedia v1.0
The
interaction
profile
of
APTIVUS,
co-administered
with
low
dose
ritonavir,
is
complex
and
requires
special
attention
in
particular
in
combination
with
other
antiretroviral
agents.
Es
erfordert
erhöhte
Vorsicht,
insbesondere
bei
Kombination
mit
anderen
antiretroviralen
Wirkstoffen.
EMEA v3
In
particular
the
combination
with
selective
reversible
MAOIs
is
not
recommended.
Insbesondere
wird
die
Kombination
von
Duloxetin
mit
selektiven,
reversiblen
MAO-Hemmern
nicht
empfohlen.
ELRC_2682 v1
The
Board
of
Governors
shall
deal
in
particular
with:
Der
Verwaltungsrat
befaßt
sich
insbesondere
mit:
JRC-Acquis v3.0
Financial
globalization,
in
particular,
played
havoc
with
the
old
rules.
Vor
allem
die
Finanzliberalisierung
machte
diesen
alten
Regeln
den
Garaus.
News-Commentary v14