Translation of "In most cases" in German

In most cases, this must be done by an on-the-spot visit.
In den meisten Fällen muss dies vor Ort geschehen.
Europarl v8

Unfortunately, these acts are not acknowledged in most cases or are just simply ignored.
Leider werden diese Taten in den meisten Fällen nicht anerkannt oder einfach ignoriert.
Europarl v8

In most cases, these referendums are dominated by purely domestic issues.
In den meisten Fällen werden diese Referenden von rein nationalen Themen dominiert.
Europarl v8

In most cases it is very restrictive.
In den meisten Fällen ist er sehr restriktiv.
Europarl v8

Real starvation, in most cases, relates to conflict situations.
Wirklicher Hunger ist in den meisten Fällen mit Konfliktsituationen verbunden.
Europarl v8

In most cases of fraud, the national authorities can provide help.
In den häufigsten Fällen von Betrug können die nationalen Stellen Abhilfe leisten.
Europarl v8

I think it is necessary for this cooperation to be close in most cases.
Meines Erachtens muss diese Zusammenarbeit in den meisten Fällen sehr eng sein.
Europarl v8

Absolutely not, in most cases.
In den meisten Fällen ist dies sogar überhaupt nicht der Fall.
Europarl v8

As in most cases, the active ingredient of the biocides is also used as a plant protection product.
In den meisten Fällen werden die Wirkstoffe von Bioziden auch in Pflanzenschutzmitteln verwendet.
Europarl v8

In most cases, the procedure will involve a referendum.
In den meisten Fällen soll dies in Form eines Referendums geschehen.
Europarl v8

Thus, in most cases, young people access and use the internet on an autonomous basis and without restriction.
Jugendliche gehen also in den meisten Fällen autonom und ohne Einschränkung ins Internet.
ELRA-W0201 v1

You probably will not need to change this from the default in most cases.
Diese Einstellung werden Sie in den meisten Fällen nicht ändern müssen.
KDE4 v2

The actual amount of land acquired in most cases is much smaller.
Das tatsächlich genutzte Land ist in vielen Fällen wesentlich kleiner.
Wikipedia v1.0

In most of the cases, an infusion rate of up to 4 ml per minute has been used.
In den meisten Fällen wurde eine Injektionsrate von 4 ml je Minute verwendet.
EMEA v3

The subcutaneous route is preferred in most cases.
Die subkutane Applikation ist in den meisten Fällen vorzuziehen.
EMEA v3

In most cases you will need a doctor.
In den meisten Fällen brauchen Sie einen Arzt.
EMEA v3

The rashes resolve spontaneously in most cases.
Die Ausschläge bilden sich in den meisten Fällen spontan zurück.
ELRC_2682 v1

In most cases you may take Entecavir Accord with or without food.
In den meisten Fällen können Sie Entecavir Accord unabhängig von den Mahlzeiten einnehmen.
ELRC_2682 v1