Translation of "In most cases" in German
In
most
cases,
this
must
be
done
by
an
on-the-spot
visit.
In
den
meisten
Fällen
muss
dies
vor
Ort
geschehen.
Europarl v8
Unfortunately,
these
acts
are
not
acknowledged
in
most
cases
or
are
just
simply
ignored.
Leider
werden
diese
Taten
in
den
meisten
Fällen
nicht
anerkannt
oder
einfach
ignoriert.
Europarl v8
In
most
cases,
these
referendums
are
dominated
by
purely
domestic
issues.
In
den
meisten
Fällen
werden
diese
Referenden
von
rein
nationalen
Themen
dominiert.
Europarl v8
In
most
cases
it
is
very
restrictive.
In
den
meisten
Fällen
ist
er
sehr
restriktiv.
Europarl v8
Real
starvation,
in
most
cases,
relates
to
conflict
situations.
Wirklicher
Hunger
ist
in
den
meisten
Fällen
mit
Konfliktsituationen
verbunden.
Europarl v8
In
most
cases
of
fraud,
the
national
authorities
can
provide
help.
In
den
häufigsten
Fällen
von
Betrug
können
die
nationalen
Stellen
Abhilfe
leisten.
Europarl v8
I
think
it
is
necessary
for
this
cooperation
to
be
close
in
most
cases.
Meines
Erachtens
muss
diese
Zusammenarbeit
in
den
meisten
Fällen
sehr
eng
sein.
Europarl v8
Absolutely
not,
in
most
cases.
In
den
meisten
Fällen
ist
dies
sogar
überhaupt
nicht
der
Fall.
Europarl v8
As
in
most
cases,
the
active
ingredient
of
the
biocides
is
also
used
as
a
plant
protection
product.
In
den
meisten
Fällen
werden
die
Wirkstoffe
von
Bioziden
auch
in
Pflanzenschutzmitteln
verwendet.
Europarl v8
In
most
cases,
the
procedure
will
involve
a
referendum.
In
den
meisten
Fällen
soll
dies
in
Form
eines
Referendums
geschehen.
Europarl v8
Thus,
in
most
cases,
young
people
access
and
use
the
internet
on
an
autonomous
basis
and
without
restriction.
Jugendliche
gehen
also
in
den
meisten
Fällen
autonom
und
ohne
Einschränkung
ins
Internet.
ELRA-W0201 v1
You
probably
will
not
need
to
change
this
from
the
default
in
most
cases.
Diese
Einstellung
werden
Sie
in
den
meisten
Fällen
nicht
ändern
müssen.
KDE4 v2
The
actual
amount
of
land
acquired
in
most
cases
is
much
smaller.
Das
tatsächlich
genutzte
Land
ist
in
vielen
Fällen
wesentlich
kleiner.
Wikipedia v1.0
In
most
of
the
cases,
an
infusion
rate
of
up
to
4
ml
per
minute
has
been
used.
In
den
meisten
Fällen
wurde
eine
Injektionsrate
von
4
ml
je
Minute
verwendet.
EMEA v3
The
subcutaneous
route
is
preferred
in
most
cases.
Die
subkutane
Applikation
ist
in
den
meisten
Fällen
vorzuziehen.
EMEA v3
In
most
cases
you
will
need
a
doctor.
In
den
meisten
Fällen
brauchen
Sie
einen
Arzt.
EMEA v3
The
rashes
resolve
spontaneously
in
most
cases.
Die
Ausschläge
bilden
sich
in
den
meisten
Fällen
spontan
zurück.
ELRC_2682 v1
In
most
cases
you
may
take
Entecavir
Accord
with
or
without
food.
In
den
meisten
Fällen
können
Sie
Entecavir
Accord
unabhängig
von
den
Mahlzeiten
einnehmen.
ELRC_2682 v1