Translation of "In a proper manner" in German
It
is
up
to
us
to
ensure
that
matters
we
discuss
in
this
House
are
taken
forward
in
a
proper
manner.
Wir
müssen
darauf
achten,
daß
die
hier
aufgeworfenen
Fragen
sorgfältig
behandelt
werden.
Europarl v8
Similarly
it
is
important
that
the
documents
sent
with
the
persons
concerned
are
treated
in
a
proper
manner
during
the
process
of
transit.
Wichtig
ist
auch,
dass
die
Begleitdokumente
während
des
Transits
ordnungsgemäß
behandelt
werden.
Europarl v8
We
want
the
opposition
to
be
given
the
chance
to
conduct
a
campaign
in
a
proper
manner.
Wir
möchten,
dass
der
Opposition
ein
fairer
Wahlkampf
ermöglicht
wird.
Europarl v8
These
fossils
are
packed
in
a
proper
scientific
manner.
Diese
Fossilien
werden
auf
wissenschaftliche
Art
verpackt.
OpenSubtitles v2018
The
Audit
Committee
shall
annually
ascertain
that
the
operations
of
the
Bank
have
been
conducted
and
its
books
kept
in
a
proper
manner.
Der
Prüfungsausschuss
überprüft
jährlich
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Geschäfte
und
der
Bücher
der
Bank.
EUbookshop v2
The
Audit
Committee
verifies
annually
that
the
operations
of
the
Bank
have
been
conducted
and
its
books
kept
in
a
proper
manner.
Der
Prüfungsausschuß
prüft
jährlich
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Operationen
und
der
Bücher
der
Bank.
EUbookshop v2
Please
read
it
carefully
and
keep
it
in
a
proper
manner.
Bitte
lesen
Sie
es
sorgfältig
und
bewahren
Sie
es
ordnungsgemäß
auf.
CCAligned v1
It
is
recommended
that
the
objects
are
given
into
custody
in
a
proper
manner.
Weiters
wird
empfohlen,
die
mitgenommenen
Gegenstände
ordnungsgemäß
zu
verwahren.
ParaCrawl v7.1
Animals
being
cared
for
by
humans
must
be
kept
and
fed
in
a
proper
manner.
In
menschlicher
Obhut
gehaltene
Tiere
müssen
artgerecht
gehalten
und
gefüttert
werden.
CCAligned v1
They
also
claim
that
capital
and
asset
injections
were
carried
out
in
a
proper
manner.
Darüber
hinaus
behaupten
sie,
dass
die
Zuführungen
von
Kapital
und
Aktiva
ordnungsgemäß
erfolgten.
DGT v2019
As
such,
the
work
programme
aims
to
plan
and
manage
the
development
of
the
electronic
systems
in
a
proper
and
staged
manner.
Die
Entwicklung
der
elektronischen
Systeme
soll
durch
das
Arbeitsprogramm
ordnungsgemäß
und
zielgerichtet
geplant
und
verwaltet
werden.
DGT v2019
The
participation
of
the
regional
authorities
is
of
the
utmost
import
ance
if
we
are
to
succeed
in
establishing
and
implementing
integrated
programmes
in
a
proper
manner.
Der
zweite
Grund
liegt
darin,
daß
die
verfügbaren
Mittel
nicht
oder
unvollständig
verwendet
wurden.
EUbookshop v2
With
regard
to
the
shippers
I
should
like
to
say
that
they
had
better
do
their
best,
and
I
think
that
the
legislation
must
be
adapted
to
compel
shippers
to
transport
wild
animals,
living
fauna,
in
a
proper
manner.
Dies
ist
zweifellos
eine
ausgezeichnete
Initiative,
die
ich
persönlich
und
auch
meine
Freunde
befürworten
werden.
EUbookshop v2