Translation of "In a competent manner" in German

Our expert staff will assist you in a competent and effective manner throughout the project.
Unsere Fachpersonen stehen Ihnen während Ihres ganzen Projektes zuverlässig und kompetent zur Seite.
CCAligned v1

Support requests are answered directly by the manufacturer in a competent and straightforward manner.
Supportanfragen werden nach wie vor direkt vom Hersteller kompetent und unkompliziert beantwortet.
CCAligned v1

Our committed and multilingual team will advise you in a friendly and competent manner.
Unser engagiertes und mehrsprachiges Team berät Sie freundlich und kompetent.
ParaCrawl v7.1

We go with you and your timely limited projects in a competent and loyal manner.
Wir begleiten Sie loyal und kompetent in Ihren zeitlich begrenzten Vorhaben.
CCAligned v1

Learn how to interact with refugees and immigrants in a culturally competent manner.
Erfahren Sie, wie Interaktion mit Flüchtlingen und Einwanderern kulturell kompetent.
CCAligned v1

Our service department answers all questions about our products in a competent and friendly manner.
Bei Fragen zu unseren Produkten hilft unsere hauseigene Serviceabteilung kompetent und freundlich weiter.
ParaCrawl v7.1

The employees can thus collaborate with the customer immediately and in a competent manner.
So können Mitarbeiter sofort und kompetent in den Dialog mit dem Kunden starten.
ParaCrawl v7.1

We advise you in a friendly and competent manner.
Wir beraten Sie freundlich und kompetent.
ParaCrawl v7.1

From subscription management to billing information to support: we take care of everything in a reliable and competent manner.
Von der Abo-Administration, über Gebühreninformation bis zum Support regeln wir alles zuverlässig und kompetent.
ParaCrawl v7.1

Our specialists assist you in a committed and competent manner to find a tailor-made solution for your application.
Unsere Spezialisten beraten Sie kompetent und engagiert um die optimale Lösung für Ihre Anwendung zu finden.
CCAligned v1

Graduates will be able to independently solve legal problems in a competent and targeted manner.
Die AbsolventInnen sind in der Lage, juristische Aufgaben selbstständig, kompetent und zielorientiert zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Thus, they can carry out their responsible work as certified aviation security assistants, aviation security control officers or security officers in a competent manner.
Sie können somit als zertifizierte Luftsicherheitsassistenten, Luftsicherheitskontrollkräfte oder als Sicherheitsmitarbeiter ihre verantwortungsvolle Arbeit kompetent ausführen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, you can always rely on your wishes and ideas being realized in a quick and competent manner.
Damitkönnen Sie sich stets darauf verlassen, dass Ihre Wünscheund Vorstellungenkompetent und zügig umgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The close cooperation between our technicians and software developers enables us to advise you in a competent and independent manner .
Durch enge Zusammenarbeit von Technikern und Entwicklern können wir Ihnen eine kompetente und unabhängige Empfehlung geben.
ParaCrawl v7.1

Anyone who communicates with clients, business partners or colleagues must be able to present him or herself in a competent and professional manner.
Wer mit Kunden, Geschäftspartnern oder Kollegen kommuniziert, muss sich kompetent und professionell ausdrücken können.
ParaCrawl v7.1

The External Action Service will, of course, be phased in gradually and it is important for this to be carried out in a competent and constructive manner.
Der Auswärtige Dienst wird natürlich schrittweise eingeführt und es ist wichtig, dass dies kompetent und konstruktiv ausgeführt wird.
Europarl v8

Neither could we support the extension of the scope of this regulation to in-flight security, nor the extension on competence of the European Aviation Safety Agency, at least until it has proven its ability to operate its current safety functions in a competent and efficient manner.
Wir könnten auch nicht einer Erweiterung des Geltungsbereichs dieser Verordnung auf die Sicherheit während des Flugs oder der Ausweitung der Zuständigkeit der Europäischen Agentur für Flugsicherheit zustimmen, zumindest nicht solange sie nicht bewiesen hat, dass sie im Stande ist, die derzeitigen Sicherheitsfunktionen kompetent und effizient wahrzunehmen.
Europarl v8

The Committee stresses how important it is to have a knowledge of the language in general, and of the legal language in particular, in order to practise law in a responsible and competent manner.
Der Ausschuß betont, daß die Kenntnis der Sprache im allgemeinen und der Rechtssprache im besonderen im Hinblick auf eine verantwortliche und kompetente Ausübung des Rechtsanwaltsberufs von Bedeutung ist.
TildeMODEL v2018

As stated above, the Committee endorses the aim of guaranteeing professional integration in the host country for migrant lawyers, especially if this integration allows them to acquire the technical, legal and professional knowledge required to practise in a responsible and competent manner.
Wie bereits erwähnt, befürwortet der Ausschuß das Ziel, dem außerhalb seines Her­kunftsstaats tätigen Anwalt die berufliche Eingliederung im Aufnahmestaat zu gewährleisten, vor al­lem, wenn diese Eingliederung bedeutet, daß er Zugang zu den für eine verantwortliche und sachkundige Berufsaus­übung notwendigen verfahrenstechnischen, rechtlichen und berufsbezogenen Kenntnissen erhält und diese auch tatsächlich erwirbt.
TildeMODEL v2018

Aspects of business managementinclude entrepreneurial independence and business plans.The Betriebswirtor management expert is expected to identify solutions to a company?s managerial problems in a competent, targetedand responsible manner.
Zur Unternehmensführung gehören auch die Themen unternehmerische Selbstständigkeit und Businessplan.Betriebswirte sollen unternehmerisch kompetent, zielgerichtetund verantwortungsvoll Lösungen für betriebswirtschaftliche Problemstellungen der Unternehmen entwickeln.
EUbookshop v2

Her ability to speak in a clear and competent manner on European affairs has opened a way to many interviews for mass media and lectures outside Moscow.
Die Expertin für europäische Angelegenheiten, bekannt für ihre klaren und fundierten Äußerungen, wurde bereits zu zahlreichen Medieninterviews und Vorträgen außerhalb Moskaus eingeladen.
EUbookshop v2