Translation of "Improved growth" in German
The
export
sector
has
been
driving
improved
growth.
Der
Ausfuhrsektor
war
die
treibende
Kraft
für
das
Wachstum.
TildeMODEL v2018
The
improved
growth
outlook
has
provided
a
positive
impetus
to
the
labour
market.
Die
verbesserten
Wachstumsaussichten
wirken
sich
auch
positiv
auf
den
Arbeitsmarkt
aus.
TildeMODEL v2018
Improved
growth
and
employment
require
sums
of
a
quite
different
order.
Für
die
Förderung
von
Wachstum
und
Beschäftigung
sind
ganz
andere
Summen
erforderlich.
Europarl v8
Stuttgart
–
The
Bosch
Group
expects
slightly
improved
economic
growth.
Stuttgart
–
Die
Bosch-Gruppe
rechnet
mit
einem
leicht
verbesserten
Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1
This
effectively
reduces
the
growth
of
algae
and
can
contribute
to
improved
plant
growth.
Der
Abbau
reduziert
wirksam
das
Algenwachstum
und
kann
zum
verbesserten
Pflanzenwachstum
beitragen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
the
increase
in
surface
area
due
to
the
cylinder
permits
improved
growth
to
the
bone.
Gleichzeitig
ermöglicht
die
Flächenvergrößerung
durch
den
Zylinder
ein
verbessertes
Anwachsen
an
den
Knochen.
EuroPat v2
Nitrate
is
advantageous
due
to
the
improved
plant
growth.
Nitrat
ist
aufgrund
des
verbesserten
Pflanzenwachstums
förderlich.
EuroPat v2
The
layers
modified
in
this
way
allow
improved
bone
cell
growth.
Die
so
modifizierten
Schichten
erlauben
ein
verbessertes
Anwachsen
von
Knochenzellen.
EuroPat v2
The
nucleating
stratum
assures
improved
growth
(at
lower
temperatures
of
deposition).
Die
Nukleationsschicht
sorgt
dabei
für
ein
verbessertes
Wachstum
(bei
tieferen
Depositionstemperaturen).
EuroPat v2
The
resulting
improved
growth
perspectives
and
market
positions
are
particularly
obvious
with
the
Brazilian
acquisition.
Die
dadurch
spürbar
verbesserten
Wachstumsperspektiven
und
Marktpositionen
würden
am
Beispiel
Brasilien
besonders
deutlich.
ParaCrawl v7.1
The
quality
and
efficiency
of
economic
growth
improved
constantly.
Die
Qualität
und
die
Effizienz
des
Wirtschaftswachstums
verbesserten
sich
kontinuierlich.
ParaCrawl v7.1
Improved
hair
growth
can
be
the
result
of
regular
use.
Ein
verbesserter
Haarwuchs
kann
das
Ergebnis
regelmäßiger
Verwendung
sein.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
contribution
of
net
exports
to
output
growth
improved
by
about
1%
of
GDP.
Folglich
erhöhte
sich
der
Beitrag
der
Nettoexporte
zum
Wirtschaftswachstum
um
ca.
1%
des
BIP.
EUbookshop v2
In
1993,
almost
all
Member
States
are
forecast
to
register
much
improved
growth
figures
as
the
recovery
strengthens.
Für
fast
alle
Mitgliedstaaten
werden
1993
bei
zunehmender
wirtschaftlicher
Erholung
stark
verbesserte
Wachstumsraten
erwartet.
EUbookshop v2
Nevertheless,
it
also
comes
within
the
scope,
to
individually
adjust
the
process
conditions
in
order
to
enable
improved
growth.
Gleichwohl
können
auch
jeweils
angepasste
Prozessbedingungen
eingestellt
werden,
die
ein
verbessertes
Wachstum
ermöglichen.
EuroPat v2
The
inclusion
of
the
catalyst
metal
in
the
multilayer
system
used
in
accordance
with
the
invention
results
in
improved
growth
of
the
nanotubes.
Durch
Einschließen
des
Katalysatormetalls
in
dem
erfindungsgemäß
verwendeten
Mehrschichtsystem
wird
ein
verbessertes
Wachstum
der
Nanoröhren
erreicht.
EuroPat v2
Increased
Testosterone
degree
will
result
in
improved
muscle
growth
as
well
as
the
various
other
prosperity.
Verbesserte
Testosteronspiegel
führt
sicherlich
zu
einer
erhöhten
Muskelmasse
Entwicklung
und
die
verschiedenen
anderen
Wohlstand.
ParaCrawl v7.1
Boosted
Testosterone
level
will
lead
to
improved
muscular
tissue
growth
and
also
the
other
advantages.
Verbesserte
Testosteron
Grad
wird
zu
einer
erhöhten
Muskelmasse
Wachstum
führen,
sowie
die
verschiedenen
anderen
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
Boosted
Testosterone
level
will
cause
improved
muscular
tissue
growth
as
well
as
the
other
benefits.
Verbesserte
Testosteron
Grad
wird
sicher
zu
einer
verbesserten
muskulären
Gewebewachstum
sowie
die
anderen
Gewinn.
ParaCrawl v7.1
However,
a
recent
return
to
inflation,
improved
growth
prospects
and
stable
EU
are
lifting
the
costs
of
a
zero-rate
policy.
Die
kürzliche
Rückkehr
zur
Inflation,
die
verbesserten
Wachstumsaussichten
und
eine
stabile
EU
verteuern
eine
Nullzins-Politik.
ParaCrawl v7.1