Translation of "Implausibilities" in German

The contradictions, inconsistencies, wild implausibilities, and lies will appear.
Es werden Widersprüche, Ungereimtheiten, blödsinnige Unglaubwürdigkeiten und Lügen aufscheinen.
ParaCrawl v7.1

Possible implausibilities in these rotational velocity signals also therefore have an effect on the reference velocity (VREF).
Eventuelle Unplausibilitäten in diesen Drehgeschwindigkeitssignalen haben somit auch eine Auswirkung auf die Referenzgeschwindigkeit (VREF).
EuroPat v2

Manual re-processing of data was necessary for a number of Member States due to the recording of other fuel types than those agreed upon, the handling of unknown vehicles, the application of the correction factor and other data implausibilities.
Für einige Mitgliedstaaten war wegen der Erfassung anderer als der vereinbarten Kraftstoffarten, unbekannter Fahrzeuge, der Anwendung des Korrekturfaktors und anderer Unstimmigkeiten eine erneute manuelle Verarbeitung der Daten notwendig.
TildeMODEL v2018

Manual re-processing of data was necessary for a number of Member States due to the use of other fuel types than agreed upon, handling of unknown vehicles, application of the correction factor and other data implausibilities.
Für einige Mitgliedstaaten war wegen der Verwendung anderer als der vereinbarten Kraftstoffarten, unbekannter Fahrzeuge, der Anwendung des Korrekturfaktors und anderer Unstimmigkeiten eine erneute manuelle Verarbeitung der Daten notwendig.
TildeMODEL v2018

And so we can only judge his intentions from his final word, which to his credit he issued before the outset of the performance itself: “I believe that the real value of the project will emerge in the form of interrogations from the dark recesses of its implausibilities and not from the spectacle of successfully meeting its expectations.”[20]
Es muss ihm hingegen angerechnet werden, dass er dieses Schlusswort noch vor Beginn der Performance ausgesprochen hat: „Ich glaube, dass der reale Wert des Projektes aus den Fragen, die aus den dunklen Winkeln seiner Unwahrscheinlichkeiten hervorkommen, aufscheinen wird – und nicht aus dem Spektakel einer Erfüllung seiner Erwartungen.“
ParaCrawl v7.1

The facts in contradiction to the claims, the inconsistencies and the implausibilities have been reviewed.
Die Sachverhalte, die im Widerspruch zu den Behauptungen stehen, die Ungereimtheiten und Unglaubwürdigkeiten sind herausgestellt worden.
ParaCrawl v7.1

It should be understood the test results are evaluated by the controller and visualized or documented in a corresponding manner, where it can be provided that the lifting device shuts down in a self-acting manner in cases of malfunctions or implausibilities.
Selbstverständlich werden die Testergebnisse durch die Steuerung ausgewertet und entsprechend visualisiert oder dokumentiert, wobei vorgesehen sein kann, dass sich das Hubwerk bei Fehlfunktion oder Unplausibilitäten selbsttätig stilllegt.
EuroPat v2

If an unexpected event (load falls from vehicle travelling ahead) object (persons or animals on the carriageway) or structural (roadway defective) or position-related (vehicle leaves the carriageway) implausibilities are detected by the forward-directed sensor system, the speed control can also be assumed by the front-directed sensor system even in the case of secured information.
Wird von der Vorfeldsensorik ein unerwartetes Ereignis (Ladung fällt von vorrausfahrenden Fahrzeug), Objekt (Personen oder Tiere auf der Fahrbahn) beziehungsweise bauliche (Fahrbahn defekt) oder positionsbezogene (Fahrzeug verlässt Fahrbahn) Unplausibilitäten erkannt, so kann die Geschwindigkeitsführung auch bei gesicherten Informationen durch von der Vorfeldsensorik übernommen werden.
EuroPat v2

Jang's constant winking, which constitutes a great part of the humor, is simply refreshing, even the more as it makes it easier to overlook many of the problematic implausibilities.
Jangs ständiges Augenzwinkern, das einen Großteil des Humors ausmacht, ist einfach erfrischend, zumal man so über viele der problematischen Unwahrscheinlichkeiten leichter hinwegsehen kann.
ParaCrawl v7.1

In implausibilities, the operator sees an error message and to check and modify the previously scanned document on the screen.
Bei Unplausibilitäten erhält der Bediener eine entsprechende Fehlermeldung und sieht zur Überprüfung und Bearbeitung den zuvor gescannten Beleg auf seinem Bildschirm.
ParaCrawl v7.1