Translation of "Imperil" in German

Do we have to imperil public healrh and narure in this way?
Müssen wir auf diese Art die Volksgesundheit und die Natur gefährden?
EUbookshop v2

You imperil the dream, Sister, by refusing to face your own failures.
Sie gefährden den Traum, indem Sie Ihre eigenen Schwächen leugnen.
OpenSubtitles v2018

A forced reduction would be liable to imperil the aim of stability inherent in a sound monetary policy.
Eine forcierte Zinssenkung würde die Stabilitätsziele der Geld- und Kreditpolitik gefährden.
EUbookshop v2

Four hags, in palatial palaces of guilt, imperil the virtue of every innocent girl.
Die Paläste der Sünde gefährden die Tugend unschuldiger Mädchen.
OpenSubtitles v2018

Thus, imperil can progressively complicate the effects of thoughts.
Auf diese Weise kann Imperil die folgerichtigen Auswirkungen der Gedanken erschweren.
ParaCrawl v7.1

Imperil will be the chief enemy of development of psychic energy.
Imperil ist der Hauptfeind für die Entwicklung von psychischer Energie.
ParaCrawl v7.1

We sin and, in sinning, we imperil love.
Wir sündigen und gefährden dadurch die Liebe.
ParaCrawl v7.1

It is impossible to keep anyone from imperil by violence.
Es ist unmöglich, jemand mit Gewalt von Imperil fernzuhalten.
ParaCrawl v7.1

It would also imperil Ukraine’s massive oil and gas imports from Russia.
Es würde auch die massiven Öl- und Gasimporte der Ukraine aus Russland gefährden.
ParaCrawl v7.1

The imperil exhaled by irritated people is identical with filth, or shameful refuse.
Das von gereizten Menschen ausgeatmete Imperil gleicht dem Unrat oder schändlichem Abfall.
ParaCrawl v7.1

The most significant results are obscured by one crystal of imperil.
Die bedeutungsvollsten Resultate werden von einem einzigen Kristall des Imperil verdunkelt.
ParaCrawl v7.1

It would also imperil Ukraine's massive oil and gas imports from Russia.
Es würde auch die massiven Öl- und Gasimporte der Ukraine aus Russland gefährden.
ParaCrawl v7.1

The more refined the nervous system, the more painful is the deposit of imperil.
Je subtiler das Nervensystem ist, desto schmerzhafter ist der Niederschlag von Imperil.
ParaCrawl v7.1

Milling traces and notches imperil every component and often cause breaking.
Frässpuren und Kerben gefährden jedes Teil und führen häufig zum Bruch.
ParaCrawl v7.1

This could seriously imperil the profitability of the sector.
Dies könnte die Rentabilität des Sektors wirklich in Gefahr bringen.
ParaCrawl v7.1

An inappropriate or inadequate reform, on the other hand, would imperil the very nature of European integration.
Eine unangemessene oder unzureichende Reform würde hingegen das Wesen des europäischen Aufbauwerks selbst in Gefahr bringen.
TildeMODEL v2018