Translation of "If for instance" in German

If, for instance, one is dispensing bribes.
Wenn man zum Beispiel Schmiergelder austeilt.
OpenSubtitles v2018

If, for instance, polyvinyl chloride is used, hydrochloric acid and a monomer are formed.
Setzt man beispielsweise Polyvinylchlorid ein, bildet sich Salzsäure und ein Monomer.
EuroPat v2

If for instance the fold or bellows structure 60, as shown in FIG.
Wird beispielsweise die Falten- oder Balgstruktur 60, wie in Fig.
EuroPat v2

If, for instance, the back of the hand is shown, the object is not deleted.
Wird der Handrücken gezeigt, wird das Objekt nicht gelöscht.
EuroPat v2

And, single-language systems are not always able to be used if, for instance, messages in different languages are involved.
Einsprachige Systeme sind jedoch beispielsweise bei Nachrichten in unterschiedlichen Sprachen nicht immer anwendbar.
EuroPat v2

If for instance 8 rod-shaped elements after FIG.
Werden zum Beispiel 8 stabförmige Element nach Fig.
EuroPat v2

If it comes for instance from Africa, it is a world hit.
Kommt sie beispielsweise aus Afrika, ist es ein Welthit.
ParaCrawl v7.1

If for instance a gold atom decays, then mercury is produced.
Zerfällt beispielsweise ein Goldatom, so entsteht Quecksilber.
ParaCrawl v7.1

If, for instance, the three-knife trimmer reports an error, it is displayed on all screens.
Meldet beispielsweise der Dreischneider einen Fehler, wird dieser auf allen Bildschirmen angezeigt.
ParaCrawl v7.1

So if travelling, for instance, Zurich-Marrakech-Zurich, four copies will be required.
Reist Ihr Kind zum Beispiel die Strecke Zürich-Marrakesch-Zürich, sind vier Kopien nötig.
ParaCrawl v7.1

How it would affect me if, for instance, all the teachers became dissatisfied with me at the same time?
Was es mit mir machen würde, wenn alle Lehrer gleichzeitig mit mir unzufrieden wären?
OpenSubtitles v2018

If, for instance, we can put out the word that you and Lena are going through a trial separation.
Wenn wir z. B. verbreiten können, dass Sie und Lena eine Probetrennung durchmachen.
OpenSubtitles v2018

It is sufficient if, for instance, the right hollow column 30 is displaceable in this sense.
Es genügt, wenn beispielsweise die rechte Hohlsäule 30 in diesem Sinne ortsveränderlich ist.
EuroPat v2

If, for instance, three superimposed laminations are used, an adaptation to four pin lengths may be effected.
Werden zum Beispiel drei übereinanderliegende Lamellen verwendet, kann eine Anpassung an vier Stiftlängen vorgenommen werden.
EuroPat v2

If, for instance, the combustion agent is to be compounded with air, addition of carbon dioxide is required.
Soll das Verbrennungsmittel beispielsweise mit Luft gebildet werden, so ist der Zusatz von Kohlendioxid erforderlich.
EuroPat v2

If we analyze, for instance, is Tenzin Gyatso his body?
Wenn wir zum Beispiel mich analysieren, könnten wir fragen, ist Tenzin Gyatso sein Körper?
ParaCrawl v7.1