Translation of "Ice cream truck" in German

Oh, uh, you see that ice cream truck over there?
Oh, siehst du den Eiswagen da drüben?
OpenSubtitles v2018

Did the Titanic call it quits when it hit the ice cream truck?
Gab die Titanic auf, als sie gegen den Eiscremewagen krachte?
OpenSubtitles v2018

My dad used to tie me up when the ice cream truck went by.
Mein Vater hat mich früher immer angebunden, als der Eiswagen vorbeigefahren ist.
OpenSubtitles v2018

They used to drive an ice cream truck around here in the neighborhood.
Die waren früher oft mit einem Eiswagen hier in der Gegend unterwegs.
OpenSubtitles v2018

I had to ride in the back of an ice cream truck.
Ich musste in einem Eiswagen mitfahren.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I drove into the back of an ice cream truck.
Naja, ich bin einem Eiswagen hinten rein gefahren.
OpenSubtitles v2018

He put 10K down for an ice-cream truck.
Er hatte gerade 10 Riesen für einen Eiscremewagen bezahlt.
OpenSubtitles v2018

Late night working in the ice cream truck.
Habe bis spät in die Nacht im Eiswagen gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

That's what you do when the ice cream truck is pulling out.
Das, was Sie machen, wenn der Eiswagen vor ihrer Nase wegfährt.
OpenSubtitles v2018

Might as well drive an ice-cream truck.
Sie könnten genauso gut einen Eiswagen fahren.
OpenSubtitles v2018

Or even worse, we are still in the ice-cream truck.
Oder, schlimmer noch, wir sind immer noch im Eiswagen.
OpenSubtitles v2018

And trashing every ice-cream truck that we see is not smart.
Und jeden Eiswagen kleinzuhauen, den wir sehen, ist nicht schlau.
OpenSubtitles v2018

Once I asked my dad why he didn't drive an ice cream truck.
Ich fragte sogar meinen Vater, warum er keinen Eiscremewagen fuhr.
OpenSubtitles v2018

When I was little, an ice cream truck would stop by my house every day.
Als ich noch ein Kind war hielt ein Eiscremewagen immer vor unserem Haus.
OpenSubtitles v2018

But I saw you guys get blown up in the ice cream truck.
Aber ich hab doch gesehen, wie ihr in dem Eiswagen explodiert seit.
OpenSubtitles v2018

I thought you were gonna monitor from your lab, not your ice-cream truck.
Ich dachte, Sie sitzen im Labor, nicht in Ihrem Eiswagen.
OpenSubtitles v2018