Translation of "I will get in touch" in German
I
will
get
in
touch
with
them
about
this.
Ich
werde
diesbezüglich
Kontakt
mit
ihnen
aufnehmen.
Europarl v8
I
will
get
in
touch
with
you
as
soon
as
I
have
made
the
rest
of
my
arrangements.
Ich
melde
mich
bei
Ihnen,
sobald
ich
meine
Vorkehrungen
getroffen
habe.
OpenSubtitles v2018
If
I
think
of
anything
else,
I
will
get
in
touch.
Wenn
mir
was
einfällt,
melde
ich
mich.
OpenSubtitles v2018
I
will
get
in
touch
with
him
as
soon
as
possible.
Ich
werde
mich
so
bald
wie
möglich
mit
ihm
in
Verbindung
setzen.
Tatoeba v2021-03-10
Send
me
a
message
and
I
will
get
in
touch
with
you
soon.
Schicken
Sie
mir
eine
Nachricht
und
ich
werde
mich
schnellstmöglich
bei
Ihnen
melden.
CCAligned v1
I
will
get
in
touch
with
you
as
soon
as
possible.
Ich
werde
mich
dann
baldmöglichst
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen.
ParaCrawl v7.1
Gladly
I
will
get
in
touch
from
time
to
time
with
a
few
words
again.
Gerne
werde
ich
mich
ab
und
zu
mit
ein
paar
Worten
wieder
melden.
ParaCrawl v7.1
If
he
calls,
tell
him
I
will
get
in
touch
with
him
later.
Wenn
er
mich
anrufen
sollte,
sag
ihm
bitte,
dass
ich
ihn
später
kontaktieren
werde.
Tatoeba v2021-03-10
Just
fill
out
the
form
below
and
I
will
get
in
touch
with
you
promptly.
Füllen
Sie
einfach
das
folgende
Formular
aus
und
ich
kontaktiere
Sie
werktags
innerhalb
von
24
Stunden.
CCAligned v1
Please
fill
in
the
contact
form;
I
will
get
in
touch
as
soon
as
possible.
Bitte
füllen
Sie
das
Kontaktformular
aus,
ich
melde
mich
so
schnell
es
geht
bei
Ihnen.
CCAligned v1
I
will
get
in
touch
with
you
in
the
next
1-3
days.
I
am
glad
to
meet
you!
Ich
werde
Sie
innerhalb
der
nächsten
1-3
Tage
kontaktieren.
Ich
freue
mich
auf
Sie!
CCAligned v1
I
will
try
to
get
in
touch
with
the
chairman
of
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
to
see
how
they
can
best
give
us
their
opinion,
and
it
may
be
that
he
will
ask
for
your
cooperation
in
arranging
a
brief
meeting
of
the
committee
ahead.
Ich
werde
versuchen,
mit
dem
Vorsitzenden
des
Ausschusses
für
Wirtschaft
und
Währung
Kontakt
aufzunehmen,
um
zu
erfahren,
wie
dieser
uns
seine
Stellungnahme
am
besten
abgeben
kann.
EUbookshop v2
Do
you
plan
your
wedding
in
Namibia?
Please
fill
out
the
form
and
I
will
get
in
touch
with
you.
Sie
planen
eine
Hochzeit
in
Namibia,
dann
füllen
Sie
bitte
untenstehendes
Formular
vollständig
aus
und
ich
werde
mich
unverzüglich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen.
CCAligned v1
Please
fill
out
the
form
below.
I
will
get
in
touch
with
you
as
soon
as
possible!
Bitte
geben
Sie
Ihre
Anfrage
in
das
nachfolgende
Formular
ein.
Ich
werde
mich
dann
schnellstm??glich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen!
CCAligned v1
If
I
ever
–
and
this
is
rather
probable
–
want
to
visit
the
island
again,
I
will
get
in
touch
with
you.
Falls
ich
noch
mal
–
und
das
ist
nicht
unwahrscheinlich
–
auf
die
Insel
will,
werde
ich
mich
auf
jeden
Fall
wieder
melden.
ParaCrawl v7.1
Dear
Christine
tonight
I
will
get
in
touch
with
the
horses
and
see
if
they
will
give
me
a
message.
Liebe
Christine,
ich
werde
mich
heute
nacht
mit
den
Pferden
in
Verbindung
setzen
und
schauen,
ob
sie
mir
ihre
Botschaft
geben
wollen.
ParaCrawl v7.1
To
request
a
quote
as
well
as
for
any
other
inquiries,
please
send
me
an
email
with
a
scan
or
a
copy
of
the
source
document
and
I
will
get
in
touch
with
you
as
soon
as
possible.
Wenn
Sie
ein
Angebot
benötigen
oder
Fragen
haben,
schicken
Sie
mir
gerne
eine
E-Mail
mit
einem
Scan
oder
einer
Kopie
des
zu
übersetzenden
Texts
and
die
nebenstehende
Adresse
und
ich
werde
mich
umgehend
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen.
CCAligned v1
Please
leave
your
contact
details*.
I
will
get
in
touch
with
you
as
soon
as
the
offer
is
available.
Hinterlassen
Sie
bitte
Ihre
Kontaktangaben*.
Ich
werde
mich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen,
sobald
das
Angebot
der
Videosprechstunde
zur
Verfügung
steht.
CCAligned v1
For
more
information
or
support
with
your
application,
send
your
CV
to
[email protected]
or
click
"Apply"
and
I
will
get
in
touch
for
a
confidential
consultation
and
support.
Für
weitere
Informationen
oder
Unterstützung
bei
Ihrer
Bewerbung,
senden
Sie
Ihren
Lebenslauf
an
[email protected]
oder
klicken
Sie
auf
"Apply"
und
ich
melde
mich
für
eine
vertrauliche
Beratung
und
Unterstützung.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
interested
in
this
service,
please
e-mail
me
(benjamin~at~streeck~dot~com),
and
I
will
get
in
touch
with
you.
Falls
Sie
Interesse
an
diesem
Service
haben,
schicken
Sie
bitte
eine
E-Mail
an
mich
(benjamin~at~streeck~dot~com),
und
ich
werde
mit
Ihnen
in
Kontakt
treten.
ParaCrawl v7.1
Everybody
who
wants
to
get
in
contakt
with
me
is
invited
to
do
that.
If
you
have
questions
about
me
or
my
site,
incitations
or
just
a
comment,
write
an
email
and
if
necessary
I
will
get
in
touch
with
you.
Wenn
Ihr
Fragen
über
mich
oder
meine
Seite
habt,
Anregungen
oder
auch
nur
einen
Kommentar
abgeben
möchtet,
schreibt
mir
einfach
eine
E-Mail
und
ich
werde
mich
gegebenenfalls
mit
Euch
in
Verbindung
setzen.
ParaCrawl v7.1
But
we
already
had
other
plans
actually
and
I
think
we
will
get
in
touch
with
one
or
two
producers
on
this
one.
Aber
wir
hatten
aktuell
schon
andere
Pläne,
und
ich
denke,
dass
wir
mit
einem
oder
zwei
Produzenten
wegen
der
Platte
Kontakt
aufnehmen
werden.
ParaCrawl v7.1