Translation of "I will first" in German

Therefore, I will first give the floor to Mr De Coene and then to Mr Rack.
Daher erteile ich zunächst Herrn De Coene und danach Herrn Rack das Wort.
Europarl v8

Mr President, I will first pay tribute to the rapporteur for what is a good report.
Herr Präsident, ich möchte zunächst dem Berichterstatter zu seinem guten Bericht gratulieren.
Europarl v8

I will first of all give an overview concerning this concrete question.
Ich werde zunächst einmal einen Überblick bezüglich dieser konkreten Frage geben.
Europarl v8

If I may, I will briefly talk first of all about the market.
Lassen Sie mich zunächst über den Markt sprechen.
Europarl v8

I will first turn to Mr Popa.
Als erstes wende ich mich an Herrn Popa.
Europarl v8

I will first quote in French, and then translate:
Ich werde zuerst auf Französisch zitieren und dann übersetzen:
Europarl v8

Mr President, I will be speaking first as co-rapporteur for Bulgaria.
Herr Präsident, ich spreche zunächst als Ko-Berichterstatterin für Bulgarien.
Europarl v8

Therefore, I will first give the floor to Mr Pérez Royo for one minute.
Deshalb hat zuerst Herr Pérez Royo für eine Minute das Wort.
Europarl v8

Mr President, I will reply first to Mrs Ayuso González.
Herr Präsident, ich antworte zunächst Frau Ayuso González.
Europarl v8

I will begin first of all with the issue of jurisdiction.
Ich beginne zunächst mit der Frage des Gerichtsstandes.
Europarl v8

I will speak first of all about the institutional context to this cooperation.
Ich möchte zunächst auf den institutionellen Rahmen dieser Zusammenarbeit eingehen.
Europarl v8

I will first address Mr Weber's question relating to the SIS II system.
Zunächst möchte ich auf Herrn Webers Frage in Bezug auf das SIS-II-System eingehen.
Europarl v8

I will first comment on the proposal on the minimum standard VAT rate.
Ich werde mich zuerst zum Vorschlag über den Mindestnormalsatz der Mehrwertsteuer äußern.
Europarl v8

I will first answer Mrs Harkin's question.
Zuerst werde ich die Frage von Frau Harkin beantworten.
Europarl v8

I will start, first of all, with the legal basis.
Beginnen möchte ich mit der Rechtsgrundlage.
Europarl v8

I know we will first have to wait for the exact mandate here.
Ich weiß, da müssen wir erst das genaue Mandat abwarten.
Europarl v8

I will get up first and bring you back your breakfast in bed.
Ich steh zuerst auf und bring dir dein Frühstück ans Bett.
OpenSubtitles v2018

If she escapes, then you must know that I will be her first victim.
Lasst ihr sie entkommen werde ich ihr 1. Opfer sein.
OpenSubtitles v2018

With your permission, I will call the first witness, Miss Sue Carter.
Mit Ihrer Erlaubnis rufe ich die 1. Zeugin auf, Miss Sue Carter.
OpenSubtitles v2018

They wait to see which one I will embrace first.
Sie sind gespannt, wen ich zuerst umarmen werde.
OpenSubtitles v2018

I will go out first and then you follow, Schultz.
Ich gehe zuerst, Schultz, dann folgen Sie mir.
OpenSubtitles v2018

I promise you that I will put her first from now on.
Ich verspreche dir, sie steht ab sofort an erster Stelle.
OpenSubtitles v2018

In fact, I believe I will be first.
Ich glaube tatsächlich, dass ich gewinne.
OpenSubtitles v2018

Then I will be killed first.
Dann will ich als erster getötet werden.
OpenSubtitles v2018

I will be the first to greet him formally.
Ich werde ihn als Erster formal begrüßen.
OpenSubtitles v2018

Yes, I will cross border first thing in the morning.
Ja, ich werde gleich morgen früh die Grenze überqueren.
OpenSubtitles v2018

I will, first thing in the morning.
Das habe ich morgen Früh als erstes vor.
OpenSubtitles v2018