Translation of "I recon" in German

I was doin' recon on Steel Mountain, came up with a problem.
Bei der Recherche über Steel Mountain bin ich auf ein Problem gestoßen.
OpenSubtitles v2018

I need recon on Poppy Lifton's collection now.
Ich muss jetzt Poppy Liftons Kollektion auskundschaften.
OpenSubtitles v2018

I got to recon this island first.
Ich muss mir die Insel zunächst mal ansehen.
OpenSubtitles v2018

After I got out of recon, I went back home.
Als ich da rauskam, kehrte ich nach Hause zurück.
ParaCrawl v7.1

Howlett, I need recon!
Howlett, Ich brauche Aufklärung!
OpenSubtitles v2018

Every time I do recon, she's on your dad's computer.
Jedes Mal wenn ich sie beobachte, sitzt sie am Computer von deinem Dad.
OpenSubtitles v2018

Angel and I do recon, see how far they've got assembling the Judge.
Angel und ich sehen in der Fabrik nach, wie weit sie mit dem Richter sind.
OpenSubtitles v2018

I gotta recon that area!
Ich muss diesen Bereich aufklären!
OpenSubtitles v2018

I reviewed your recon analysis report.
Ich habe Ihre Analyse gelesen.
OpenSubtitles v2018

I have a recon patrol launched to track the Destroyer to its base on Lunar Seven.
Ich gab Befehl einen Zerstörer bis auf seine Basis auf Lunar Sieben zu verfolgen.
OpenSubtitles v2018

Where can I purchase Recon products?
Wo kann ich Recon-Produkte kaufen?
ParaCrawl v7.1

Thea and I will do recon, see if there's anything the CSI missed at the crime scene.
Thea und ich werden nachsehen, um herausfinden, ob die CSI etwas am Tatort übersehen hat.
OpenSubtitles v2018

But as always I just didn’t recon, that the last 10% of doing something will take more than 90% of the time.
Aber ich habe zu jenem Zeitpunkt einfach nicht bedacht, dass die Entwicklung der letzten 10% über 90% der Zeit in Anspruch nehmen könnte.
ParaCrawl v7.1

I didn't reconize you without my girlfriend wrapped around your waist.
Ich habe dich gar nicht erkannt, ohne... meine Freundin die an dir hängt.
OpenSubtitles v2018

Related phrases