Translation of "I have always been" in German
I
have
always
been
open
with
Parliament.
Ich
bin
dem
Parlament
gegenüber
stets
offen
gewesen.
Europarl v8
I
have
always
been
against
giving
subsidies
to
tobacco
growers...
Ich
persönlich
war
schon
immer
gegen
Subventionen
für
Tabakbauern,
...
Europarl v8
I
have
also
always
been
involved
in
protecting
these
people.
Ich
habe
mich
immer
für
den
Schutz
dieser
Menschen
eingesetzt.
Europarl v8
I
have
always
been
rather
fond
of
this
organisation.
Ich
habe
diese
Organisation
eigentlich
immer
sehr
gut
gefunden.
Europarl v8
I
am
a
pro-European,
I
have
always
been
one
and
I
will
remain
one.
Ich
bin,
war
und
werde
immer
ein
Verfechter
Europas
sein.
Europarl v8
I
have
always
been
an
advocate
of
the
subsidiarity
principle
in
the
field
of
direct
taxes.
Ich
bin
immer
ein
Befürworter
des
Subsidiaritätsprinzips
im
Bereich
der
Direktsteuern
gewesen.
Europarl v8
In
fact,
I
have
always
been
opposed
to
the
opening
up
of
airports.
Ich
war
übrigens
schon
immer
gegen
eine
solche
Öffnung
der
Flughäfen.
Europarl v8
Having
said
that,
I
am
and
have
always
been
in
favour
of
an
intelligent
and
flexible
interpretation.
Dennoch
habe
ich
mich
stets
für
eine
intelligente
und
flexible
Interpretation
ausgesprochen.
Europarl v8
I
have
always
been
in
favour
of
extending
their
mandate.
Ich
bin
immer
dafür
gewesen,
ihr
Mandat
zu
verlängern.
Europarl v8
I
have
always
been
fascinated
by
the
work
of
the
European
Court
of
Justice.
Mich
hat
die
Arbeitsweise
des
Europäischen
Gerichtshofes
immer
fasziniert.
Europarl v8
I
have
always
been
rather
sceptical
about
the
possibility
of
really
defining
priorities.
Ich
war
immer
ziemlich
skeptisch,
was
die
Möglichkeit
einer
realen
Prioritätensetzung
anbelangt.
Europarl v8
I
have
always
been
very
passionate
about
food.
Essen
war
für
mich
schon
immer
mit
viel
Leidenschaft
verbunden.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
always
been
proud
of
you.
Ich
bin
immer
stolz
auf
Sie
gewesen.
Tatoeba v2021-03-10
My
dear
Mother,
I
have
always
been
grateful
to
you
for
your
advice
and
initiative.
Liebe
Mama,
ich
war
ihnen
bis
jetzt
für
jeden
Rat
dankbar.
OpenSubtitles v2018
The
captain
and
I
have
always
been
very
friendly
with
Tony
and
Alice.
Der
Captain
und
ich
waren
mit
Tony
und
Alice
immer
gut
befreundet.
OpenSubtitles v2018
Gallagher,
you
and
I
have
always
been
able
to
work
together.
Gallagher,
wir
konnten
immer
miteinander
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
I
have
always
been
afraid
of
hands.
Ich
habe
immer
Angst
vor
Händen
gehabt.
OpenSubtitles v2018
I
have
always
been
keen
on
mechanics.
Ich
hatte
schon
immer
eine
Vorliebe
für
Mechanik.
OpenSubtitles v2018
Well,Herr
Kommandant,
I
have
always
been
closer
to
the
prisoners.
Nun
ja,
Herr
Kommandant,
ich
stehe
den
Gefangenen
ohnehin
näher.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
have
always
been
interested
in
Eskimo
life.
Wissen
Sie,
ich
habe
mich
immer
für
das
Leben
der
Eskimos
interessiert.
OpenSubtitles v2018
Personally
I
have
always
been
a
big
consumer
of
statistics.
Ich
selbst
war
immer
ein
großer
Abnehmer
von
statistischen
Angaben.
TildeMODEL v2018
I
have
always
been
a
supporter
of
the
decentralisation
of
powers.
Ich
war
schon
immer
ein
Befürworter
der
Dezentralisierung.
TildeMODEL v2018
I'm
a
hopeless
romantic,
and
I
always
have
been.
Ich
bin
eine
hoffnungslose
Romantikerin
und
das
war
ich
schon
immer.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
Stephanie
and
I
have
always
been
so
close.
Stephanie
und
ich
standen
uns
immer
so
nah.
OpenSubtitles v2018