Translation of "I have always been" in German

I have always been open with Parliament.
Ich bin dem Parlament gegenüber stets offen gewesen.
Europarl v8

I have always been against giving subsidies to tobacco growers...
Ich persönlich war schon immer gegen Subventionen für Tabakbauern, ...
Europarl v8

I have also always been involved in protecting these people.
Ich habe mich immer für den Schutz dieser Menschen eingesetzt.
Europarl v8

I have always been rather fond of this organisation.
Ich habe diese Organisation eigentlich immer sehr gut gefunden.
Europarl v8

I am a pro-European, I have always been one and I will remain one.
Ich bin, war und werde immer ein Verfechter Europas sein.
Europarl v8

I have always been an advocate of the subsidiarity principle in the field of direct taxes.
Ich bin immer ein Befürworter des Subsidiaritätsprinzips im Bereich der Direktsteuern gewesen.
Europarl v8

In fact, I have always been opposed to the opening up of airports.
Ich war übrigens schon immer gegen eine solche Öffnung der Flughäfen.
Europarl v8

Having said that, I am and have always been in favour of an intelligent and flexible interpretation.
Dennoch habe ich mich stets für eine intelligente und flexible Interpretation ausgesprochen.
Europarl v8

I have always been in favour of extending their mandate.
Ich bin immer dafür gewesen, ihr Mandat zu verlängern.
Europarl v8

I have always been fascinated by the work of the European Court of Justice.
Mich hat die Arbeitsweise des Europäischen Gerichtshofes immer fasziniert.
Europarl v8

I have always been rather sceptical about the possibility of really defining priorities.
Ich war immer ziemlich skeptisch, was die Möglichkeit einer realen Prioritätensetzung anbelangt.
Europarl v8

I have always been very passionate about food.
Essen war für mich schon immer mit viel Leidenschaft verbunden.
Tatoeba v2021-03-10

I have always been proud of you.
Ich bin immer stolz auf Sie gewesen.
Tatoeba v2021-03-10

My dear Mother, I have always been grateful to you for your advice and initiative.
Liebe Mama, ich war ihnen bis jetzt für jeden Rat dankbar.
OpenSubtitles v2018

The captain and I have always been very friendly with Tony and Alice.
Der Captain und ich waren mit Tony und Alice immer gut befreundet.
OpenSubtitles v2018

Gallagher, you and I have always been able to work together.
Gallagher, wir konnten immer miteinander arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I have always been afraid of hands.
Ich habe immer Angst vor Händen gehabt.
OpenSubtitles v2018

I have always been keen on mechanics.
Ich hatte schon immer eine Vorliebe für Mechanik.
OpenSubtitles v2018

Well,Herr Kommandant, I have always been closer to the prisoners.
Nun ja, Herr Kommandant, ich stehe den Gefangenen ohnehin näher.
OpenSubtitles v2018

You know, I have always been interested in Eskimo life.
Wissen Sie, ich habe mich immer für das Leben der Eskimos interessiert.
OpenSubtitles v2018

Personally I have always been a big consumer of statistics.
Ich selbst war immer ein großer Abnehmer von statistischen Angaben.
TildeMODEL v2018

I have always been a supporter of the decentralisation of powers.
Ich war schon immer ein Befürworter der Dezentra­lisierung.
TildeMODEL v2018

I'm a hopeless romantic, and I always have been.
Ich bin eine hoffnungslose Romantikerin und das war ich schon immer.
OpenSubtitles v2018

I mean, Stephanie and I have always been so close.
Stephanie und ich standen uns immer so nah.
OpenSubtitles v2018