Translation of "I copy in" in German

I have another copy in a safe-deposit box.
Ich habe eine weitere Kopie in einem Schließfach.
OpenSubtitles v2018

I lost my copy in a barbeque accident.
Ich verlor meine Kopie bei einem Barbecue-Unfall.
OpenSubtitles v2018

3. How can I copy documents in the University Library?
Nach oben 3. Wie kann ich in der UB kopieren?
ParaCrawl v7.1

How can I copy a message in the chat window?
Wie kann ich eine Nachricht im Chat-Fenster kopieren?
CCAligned v1

For preventive reasons - the same argument used by Mr Aznar to justify the war against Iraq - the newspaper Egunkaria has been closed down - and I have a copy in my hand - the only daily entirely published in Basque, the language not just of the Basques, but - according to the most prestigious experts - the primitive language of the Europeans.
Aus Gründen der Vorsorge - das gleiche Argument wurde von Herrn Aznar zur Rechtfertigung des Krieges gegen den Irak angeführt - wurde die Zeitung Egunkaria geschlossen - ich habe sie hier in der Hand -, die einzige Tageszeitung, die ausschließlich auf Baskisch erscheint, der Sprache nicht nur der Basken, sondern nach Aussage renommiertester Experten der Ursprache der Europäer.
Europarl v8

Buyer: If I copy this in Excel, it doesn’t paste in the right order, see what I mean?
Käufer: Wenn ich das in Excel kopiere, wird es nicht in der richtigen Reihenfolge eingefügt, sehen Sie, was ich meine?
CCAligned v1

When I copy files in a repository, it should be clear for all to see that these files were created by me, and not someone else.
Wenn ich Dateien in ein Repository kopiere, soll für jedermann unzweifelhaft klar sein, dass diese Dateien von mir und niemand anderem kommen.
ParaCrawl v7.1

It makes you wonder what references the young performers are storytelling: “From early on I have been inspired by clean and precise choreography – stuff that I could copy in my bedroom.
Da wird man neugierig, auf wen die jungen Künstler sich beziehen: „Von klein auf hat saubere und präzise Choreographie mich inspiriert – Sachen, die ich in meinem Zimmer nachmachen konnte.
ParaCrawl v7.1

These are the four copies I made in new Muschelkalk limestone.
Dies sind die vier Kopien habe ich in neuen Muschelkalk.
ParaCrawl v7.1

The first of the two Cronica copies I acquired in Paris by the way, just around the beginning of 1961, only a few days after Edith Piaf had created her life credo Non, je ne regrette rien at the Olympia, electrifying me at the radio.
Das erste der beiden Cronica-Exemplare erstand ich übrigens in Paris kurz nach Jahreswende 1960/61, nur wenige Tage nachdem Edith Piaf im Olympia ihr Lebenscredo Non, je ne regrette rien kreiert und mich am Radio elektrisiert hatte.
ParaCrawl v7.1

Last year, I had a chance to go to Paris where I copied paintings in the Louvre for half a year.
Letztes Jahr hatte ich die Chance, nach Paris zu gehen, wobei ich ein halbes Jahr Gemälde im Louvre nachmalte.
ParaCrawl v7.1

I immediately got in my car and drove to where I thought I could find copies in news stands.
Ich erhielt sofort in meinem Auto und fuhr zu, wo ich dachte, dass ich Kopien in den Nachrichtenstandplätzen finden könnte.
ParaCrawl v7.1