Translation of "I aspire" in German

Do you deny saying that I aspire to be a god?
Streitest du ab, gesagt zu haben, ich wolle ein Gott sein?
OpenSubtitles v2018

So is that the picture of mental health I should aspire to?
Ist das das Bild von psychischer Gesundheit, das ich anstreben sollte?
OpenSubtitles v2018

It's a dog I aspire to own one day.
Ein Hund, den ich nur einen Tag hatte.
OpenSubtitles v2018

He was everything I aspire to be.
Er war alles, was ich erstrebe.
OpenSubtitles v2018

I can only aspire to your happy wisdom.
Ich kann nur eurer fröhlichen Weisheit nachstreben.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, it's not a position I aspire to.
Keine Angst, ich will diese Stelle nicht.
OpenSubtitles v2018

To what do you think I aspire?
Was denkt Ihr denn, wonach ich strebe?
OpenSubtitles v2018

No offense, Seven, but I don't exactly aspire to Borg ideals.
Nichts für ungut, aber ich strebe sonst nicht nach Borg-Idealen.
OpenSubtitles v2018

They would be the kind of person that I aspire to be.
Sie sollten die Art Person sein, der ich nacheifern wollte.
TED2020 v1

Your compassion is a standard to which I constantly aspire.
Dein Mitgefühl ist ein Standard, nach dem ich ständig strebe.
OpenSubtitles v2018

I know, I know, it's something I aspire to.
Ich weiß, ich weiß, ich werde es noch machen.
OpenSubtitles v2018

I am, perhaps, not nearly so human as I aspire to become.
Ich bin wohl nicht annähernd so menschlich, wie ich es anstrebe.
OpenSubtitles v2018

I aspire to become an actor on the financial stage.
Ich stelle mir vor, ein Akteur auf der Finanzbühne zu werden.
ParaCrawl v7.1

I aspire to be regarded as a diverse and versatile actor.
Ich möchte als abwechslungsreicher und vielseitiger Schauspieler angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

The Golden Rule is what I aspire to.
Die goldene Regel ist es, wonach ich strebe.
ParaCrawl v7.1

I aspire to be the best at whatever it is that I do.
Ich will bei allem, was ich tue, die Beste sein.
ParaCrawl v7.1

I aspire to be a good role model for your kids and you whole family.
Ich möchte ein gutes Vorbild für Ihre Kinder und die ganze Familie sein.
ParaCrawl v7.1

Maybe one day I can aspire to being its equal.
Vielleicht werde ich es eines Tages schaffen, dem Rock gleich zu sein.
ParaCrawl v7.1

I aspire to it, though my own attitude is rather too minor.
Ich strebe danach, obwohl meine eigene Einstellung eher zu melancholisch ist.
ParaCrawl v7.1

No, I don’t aspire to be that.
Nein, darauf erhebe ich keinen Anspruch.
ParaCrawl v7.1

I don't aspire to be like anyone else.
Ich strebe nicht an jemand anderes zu werden.
ParaCrawl v7.1

I aspire to be a low-cost deliverer of credentials.
Ich strebe ein Low-Cost-Zusteller von Mandaten zu sein.
ParaCrawl v7.1

Finally, I aspire to become President of a fine and great European Union institution.
Schließlich möchte ich der Präsident einer großartigen und großen Institution der Europäischen Union werden.
Europarl v8