Translation of "Hung" in German
Was
he
beheaded
in
the
end,
or
hung?
Wurde
er
am
Ende
geköpft
oder
gehängt?
TED2013 v1.1
Many
prints
hung
in
the
palace
during
the
Edo
period.
In
der
Edo-Zeit
hingen
viele
Drucke
im
Palast.
TED2020 v1
My
black
silk
frock
hung
against
the
wall.
Mein
schwarzseidener
Rock
hing
an
der
Wand.
Books v1
Provided
that
the
accused
was
hung,
that
was
all
that
was
necessary.
Wenn
der
Angeklagte
nur
gehangen
wurde,
so
war
ihr
das
vollkommen
genügend.
Books v1
It
was
a
pitchfork
from
whose
points
hung
a
bleeding
quarter
of
carrion
meat.
Es
war
eine
Gabel,
an
deren
Zinken
ein
blutiges
Stück
Aas
hing.
Books v1
I
always
just
miss
being
hung.
Es
will
mir
immer
nicht
gelingen,
gehangen
zu
werden.
Books v1
Dark
draperies
hung
upon
the
walls.
Dunkle
Teppiche
hingen
an
den
Wänden.
Books v1
A
Schwarzwald
Clock
with
a
chime
hung
in
each
station
as
the
official
station
clock.
In
jeder
Station
hing,
als
Stationsuhr,
eine
Schwarzwälder
Uhr
mit
Schlagwerk.
Wikipedia v1.0
They
were
hung
in
a
wooden
frame
and
struck
with
a
mallet.
Die
Glocken
werden
in
einen
hölzernen
Rahmen
gehängt
und
mit
Schlegeln
geschlagen.
Wikipedia v1.0