Translation of "Hot cathode" in German
Fluorescent
hot
cathode
discharge
lamps,
with
double
ended
cap
(excluding
ultraviolet
lamps)
Glühkathoden-Leuchtstofflampen
mit
zwei
Lampensockeln
(ausgenommen
Ultraviolettlampen)
DGT v2019
In
this
way
for
example,
a
hot
cathode
could
be
introduced
into
the
interior
of
the
containers.
So
könnte
beispielsweise
eine
Glühkathode
in
das
Innere
der
Behältnisse
eingeführt
werden.
EuroPat v2
In
one
embodiment,
argon
gas
flows
through
a
tubular
hot
cathode.
In
einer
Ausführungsform
ist
eine
rohrförmige
heiße
Kathode
von
Argon-Gas
durchströmt.
EuroPat v2
Fluorescent
hot
cathode
discharge
lamps
(excluding
ultraviolet
lamps,
with
double
ended
cap)
Andere
Glühkathoden-Leuchtstofflampen
(ausgenommen
Ultraviolettlampen)
DGT v2019
By
the
gas
which
is
fed
in
at
the
area
of
the
hot
cathode
25c,
the
cathode
is
protected
from
effects
of
the
coating
process.
Durch
das
in
den
Bereich
der
Heisskathode
25c
eingelassene
Gas
wird
die
Kathode
vor
Beschichtungsprozesseinwirkungen
geschützt.
EuroPat v2
The
gas
entering
the
region
of
the
hot
cathode
25c
protects
the
cathode
from
the
effects
of
the
coating
process.
Durch
das
in
den
Bereich
der
Heisskathode
25c
eingelassene
Gas
wird
die
Kathode
vor
Behandlungsprozesseinwirkungen
geschützt.
EuroPat v2
The
gas
fed
in
at
the
area
of
the
hot
cathode
25c
protects
the
cathode
from
effects
of
the
coating
process.
Durch
das
in
den
Bereich
der
Heisskathode
25c
eingelassene
Gas
wird
die
Kathode
vor
Behandlungsprozesseinwirkungen
geschützt.
EuroPat v2
For
this,
the
LVA
is
operated
between
the
hot
cathode
and
an
auxiliary
anode
provided
in
the
coating
plant.
Dafür
wird
das
NVB
zwischen
der
Heißkathode
und
einer
in
der
Beschichtungsanlage
vorgesehenen
Hilfsanode
betrieben.
EuroPat v2
Between
a
hot
cathode
14
or
the
heating
current
circuit
and
anode
the
preferably
settable
discharge
generator
22
is
connected.
Zwischen
Heisskathode
14
bzw.
Heizstromkreis
und
Anode
ist
der
vorzugsweise
einstellbare
Entladungsgenerator
22
geschaltet.
EuroPat v2
An
adjustable
discharge
generator
22
is
connected
between
the
hot
cathode
14
or
the
heating
current
circuit
and
the
anode
20.
Zwischen
Heisskathode
14
bzw.
Heizstromkreis
und
Anode
ist
der
vorzugsweise
einstellbare
Entladungsgenerator
22
geschaltet.
EuroPat v2
The
reactance
gas
is
usually
partially
ionized
in
a
primary
ionization
process
wherein
electrons
produced
by
a
hot
or
thermionic
cathode
enter
the
ionization
chamber
through
an
inlet
opening
and
through
a
focusing
diaphragm
and
react
with
the
reactance
gas
in
the
ionization
chamber.
Das
Reaktantgas
wird
üblicherweise
durch
einen
primären
Ionisierungsprozeß
teilweise
ionisiert,
indem
von
einer
Glühkathode
erzeugte
Elektronen
über
eine
Fokussierungsblende
durch
eine
Eintrittsöffnung
in
die
Ionisationskammer
eintreten
und
dort
mit
dem
Reaktantgas
reagieren.
EuroPat v2
The
invention
is
based
on
the
realization
that
the
life
span
of
a
hot
cathode
is
higher
the
greater
the
cross
section
of
the
hot
filament
and
the
lower
its
temperature,
at
least
on
the
surface,
and
that
the
surface
of
a
relatively
thick
filament
can
form
a
microfocus
only
when
an
area
of
the
surface
is
exposed
to
special
physical
conditions
which
do
not
prevail
on
other
parts
of
the
surface
and
are
adapted
to
favor
the
electron
emission.
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
die
Lebensdauer
einer
Glühkathode
um
so
höher
ist,
je
stärker
der
Querschnitt
des
Glühdrahtes
ist
und
um
so
niedriger
dessen
Temperatur
zumindest
an
der
Oberfläche
ist,
und
daß
auf
dieser
Oberfläche
eines
relativ
dicken
Drahtes
sich
ein
Mikrofokus
ausbilden
läßt,
wenn
es
nur
gelingt,
einen
Ort
der
Oberfläche
besonderen
physikalischen
Bedingungen
auszusetzen,
die
an
anderen
Teilen
der
Oberfläche
nicht
herrschen
und
die
zur
Elektronenemission
bevorzugt
geeignet
sind.
EuroPat v2
However,
one
prerequisite
for
operation
with
gaseous
mixtures
was
that
the
hot
tungsten
cathode
not
come
into
contact
with
oxidizing
gases,
so
as
to
avoid
the
burning
up
of
the
cathode
which
would
then
take
place.
Voraussetzung
für
die
Arbeitsweise
mit
Gasgemischen
war
jedoch
dabei,
dass
die
heisse
Wolframkatode
nicht
mit
oxidierenden
Gasen
in
Berührung
kommen
durfte,
um
den
sonst
stark
einsetzenden
Katodenabbrand
zu
vermeiden.
EuroPat v2
After
igniting
of
the
plasma
in
a
pure
argon
atmosphere,
whereby
20%
of
the
argon
was
fed
in
through
the
ionization
chamber
or
hot
cathode
chamber,
respectively,
and
80%
through
the
anode
(the
Ar-flow
amounted
to
90%
of
the
total
flow)
9%
H2
was
added
through
the
anode.
Nach
dem
Zünden
des
Plasmas
in
reiner
Argon-Atmosphäre,
wobei
20%
des
Argons
durch
die
lonisierungskammer
bzw.
Heisskathodenkammer
und
80%
durch
die
Anode
eingelassen
wurden
(der
Ar-Fluss
betrug
90%
des
Gesamtflusses),
wurden
9%
H2
durch
die
Anode
zugegeben.
EuroPat v2
Because
a
part
of
the
argon
flow
was
fed
in
through
the
ionization
chamber
and
because
additionally,
due
to
the
orifices
in
the
cover
of
the
hot-cathode
chamber
a
pressure
prevailed
therein
which
was
higher
than
the
pressure
in
the
coating
chamber,
the
hot-cathodes
were
immersed
in
the
argon
flowing
therearound
and
were
not
directly
exposed
to
the
H2
-flow.
Da
ein
Teil
des
Argonflusses
durch
die
lonisierungskammer
eingelassen
wurde
und
da
zusätzlich,
aufgrund
der
Blenden
im
Deckel
der
Heisskathodenkammer,
dort
ein
höherer
Druck
als
im
Beschichtungsraum
herrschte,
waren
die
Heisskathoden
von
Argon
umspült
und
waren
nicht
direkt
dem
H2-Fluss
ausgesetzt.
EuroPat v2