Translation of "Homes" in German
Nevertheless,
many
people
are
freezing
in
their
own
homes.
Trotzdem
frieren
viele
Menschen
in
ihrem
eigenen
Zuhause.
Europarl v8
We
saw
schools,
factories,
homes
and
a
hospital
deliberately
attacked.
Wir
sahen
wie
Schulen,
Fabriken,
Häuser
und
Krankenhäuser
vorsätzlich
angegriffen
wurden.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
of
people
have
died
and
millions
have
been
evicted
from
their
homes.
Hunderttausende
mußten
sterben,
und
Millionen
wurden
vertrieben.
Europarl v8
Many
families
have
had
to
leave
their
homes,
and
schools
have
remained
closed.
Viele
Familien
haben
ihre
Häuser
verlassen
müssen,
und
Schulen
sind
geschlossen
geblieben.
Europarl v8
Do
we
want
new
immigrants
who
have
no
homes
or
jobs?
Brauchen
wir
Neuzugewanderte
ohne
Zuhause
oder
Arbeit?
Europarl v8
Last
week,
50
homes
belonging
to
members
of
this
community
were
demolished.
Vergangene
Woche
wurden
50
Häuser
von
Mitgliedern
dieser
Gemeinde
abgerissen.
Europarl v8
In
northern
Iraq,
people
are
afraid
to
adorn
their
homes.
Im
Nordirak
haben
die
Menschen
Angst
davor,
ihre
Häuser
zu
schmücken.
Europarl v8
The
refugees
have
had
to
flee
the
war
zones
and
are
unable
to
return
to
their
homes.
Die
Flüchtlinge
mußten
die
Kriegsgebiete
verlassen
und
können
nicht
in
ihre
Heimat
zurückkehren.
Europarl v8
Less
than
20
%
of
the
displaced
people
have
returned
to
their
homes.
Weniger
als
20
%
der
Vertriebenen
sind
in
ihre
Heimat
zurückgekehrt.
Europarl v8
They
are
not
refugees:
they
have
been
driven
from
their
homes.
Sie
sind
keine
Flüchtlinge:
sie
wurden
aus
ihren
Häusern
vertrieben.
Europarl v8
Local
militias
continue
to
drive
Christians
from
their
homes.
Und
Christen
werden
auch
weiterhin
von
lokalen
Milizen
aus
ihren
Häusern
vertrieben.
Europarl v8
We
must
give
priority
to
the
way
in
which
our
homes
are
designed.
Wir
müssen
der
Konstruktionsart
unserer
Häuser
Priorität
einräumen.
Europarl v8
Homes
were
destroyed,
businesses
were
ruined
and
sadly,
a
life
was
lost.
Häuser
wurden
zerstört,
Unternehmen
ruiniert
und
traurigerweise
gab
es
auch
ein
Todesopfer.
Europarl v8