Translation of "Holding restrictions" in German

The horse does not return from an area where veterinary restrictions pertaining to diseases communicable to equidae are in force and does not come from a holding under veterinary restrictions.
Das Pferd kommt weder aus einem Gebiet, über das tierseuchenrechtliche Beschränkungen im Hinblick auf anzeigepflichtige Equidenseuchen verhängt sind, noch aus einem Betrieb, für den tierseuchenrechtliche Beschränkungen gelten.
DGT v2019

Next, the Court holds that those restrictions cannot be justified.
Der Gerichtshof befindet sodann, dass diese Beschränkungen nicht gerechtfertigt werden können.
TildeMODEL v2018

However, I must urge the Saudi Arabian authorities to lift the restrictions on women's freedom, including the prohibition to drive, to work, to hold public office – restrictions on their very legal personality.
Dennoch muss ich die saudi-arabischen Behörden auffordern, die Einschränkungen der Freiheit der Frau, darunter das Verbot, Auto zu fahren, zu arbeiten, ein öffentliches Amt zu bekleiden – Einschränkungen ihrer eigentlichen Rechtspersönlichkeit – aufzuheben.
Europarl v8

On grounds of efficiency, the normal time-limits for the regulatory procedure with scrutiny should be curtailed for the adoption of measures specifying the conditions for the dispatch of animal by-products from restricted holdings, plants or zones.
Aus Gründen der Effizienz sollten für den Erlass von Vorschriften über die Versendung tierischer Nebenprodukte aus Haltungsbetrieben, Anlagen oder Gebieten, die Beschränkungen unterliegen, die normalerweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle anwendbaren Fristen verkürzt werden.
TildeMODEL v2018

Strict controls are to be put in place by Slovenia for dispatches of pigs from holdings in the restriction zones to a designated slaughterhouse or other holding outside those zones.
Slowenien muss für die Versendung von Schweinen aus Zuchtbetrieben in den Sperrzonen an einen genau benannten Schlachthof oder anderen Betrieb außerhalb dieser Zonen strenge Kontrollen festlegen.
DGT v2019

That Decision also provided for certain measures to be applied in a holding where vaccinated mallard ducks are kept and in unvaccinated poultry holdings, including movement restrictions on vaccinated mallard ducks, their hatching eggs and mallard ducks hatched from such eggs in accordance with the approved vaccination plan.
Darüber hinaus sah die genannte Entscheidung auch bestimmte Maßnahmen vor für Betriebe, in denen geimpfte Stockenten gehalten werden, und für Betriebe mit nicht geimpftem Geflügel, sowie Beschränkungen bei der Verbringung geimpfter Stockenten, ihrer Bruteier und daraus geschlüpfter Stockenten entsprechend dem genehmigten Impfplan.
DGT v2019

However, given the overriding importance of the protection of civilian populations in Syria and the derogations provided for by the contested decisions (periodic review of the decision by the Council), the General Court holds that the restrictions are not disproportionate.
In Anbetracht der grundlegenden Bedeutung des Schutzes der Zivilbevölkerung Syriens und der in den angefochtenen Beschlüssen vorgesehenen Sonderregelungen (regelmäßige Überprüfung des Beschlusses durch den Rat) ist das Gericht indessen der Ansicht, dass diese Beschränkungen nicht unverhältnismäßig sind.
TildeMODEL v2018

In the case the competent authorities apply a complete stand-still as provided for in Article 7 (3), transport of equidae from holdings under restrictions laid down in Articles 4 and 10 shall be authorized for equidae which need special medical attention in premises without animals of susceptible species, if the following conditions are met:
Soweit die zuständigen Behörden gemäß Artikel 7 Absatz 3 eine vollständige Verbringungssperre verhängen, wird die Beförderung von Equiden aus gemäß den Artikeln 4 und 10 gesperrten Haltungsbetrieben für Tiere, die für eine besondere medizinische Behandlung in spezielle Pflegestationen verbracht werden müssen, in denen sich jedoch keine Tiere empfänglicher Arten befinden dürfen, genehmigt, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
TildeMODEL v2018

Taking into account certain farming practices, it is also appropriate to provide for specific conditions minimising the risk of virus transmission when animals from holdings affected by the movement ban are transferred to specific holdings in the restricted zone from which they can only leave for slaughter.
Unter Berücksichtigung bestimmter Haltungsformen ist es auch angezeigt, spezifische Bedingungen vorzusehen, die das Risiko der Virusübertragung so gering wie möglich halten, wenn Tiere aus vom Verbringungsverbot betroffenen Haltungsbetrieben zu spezifischen Haltungsbetrieben in der Sperrzone verbracht werden, die sie nur zur Schlachtung verlassen dürfen.
DGT v2019

Nor are the holding devices restricted in terms of either the material or their form, but are likewise defined solely by their holding function.
Auch die Halteeinrichtungen sind weder hinsichtlich des Materials noch hinsichtlich ihrer Formung beschränkt, sondern ebenfalls allein durch ihre Haltefunktion definiert.
EuroPat v2

If the brake pedal position s BP is becoming smaller in method step 1 during a current braking operation, the system branches to method step 2, which implements a holding function restricted to the time period of the current braking operation.
Sofern im Verfahrensschritt 1 während eines aktuellen Bremsvorganges eine kleiner werdende Bremspedalposition s BP festgestellt wird, wird zum Verfahrensschritt 2 verzweigt, der eine auf die Zeitdauer des aktuellen Bremsvorganges beschränkte Haltefunktion darstellt.
EuroPat v2