Translation of "Holding facility" in German
I've
got
orders
to
take
them
to
the
closest
holding
facility.
Ich
habe
den
Auftrag,
sie
zum
nächsten
Gehege
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
I
did
a
stint
at
our
holding
facility
in
Westchester.
Ich
hatte
Dienst
in
unserem
Gefängnis
in
Westchester.
OpenSubtitles v2018
Vladimir
Bierko,
you're
being
transferred
to
a
primary
holding
facility
in
our
district
headquarters.
Vladimir
Bierko,
Sie
werden
in
einen
Hochsicherheitstrakt
unseres
Hauptquartiers
verlegt.
OpenSubtitles v2018
Vladimir
Bierko,
you're
being
transferred
to
a
primary
holding
facility
at
our
district
headquarters.
Vladimir
Bierko,
Sie
werden
in
einen
Hochsicherheitstrakt
unseres
Haupquartiers
verlegt.
OpenSubtitles v2018
That's
for
a
year
spent
in
a
federal
holding
facility.
Das
ist
für
ein
Jahr
im
Gefängnis.
OpenSubtitles v2018
She's
being
transferred
to
a
holding
facility.
Sie
wurde
in
eine
Arrestzelle
gebracht.
OpenSubtitles v2018
This
suction
hole
thus
serves
as
a
holding
facility.
Diese
Saugbohrung
dient
also
als
Halteeinrichtung.
EuroPat v2
Currently,
they
have
no
shelter,
just
a
holding
facility
for
a
maximum
of
two
weeks.
Zurzeit
haben
sie
kein
Tierheim,
nur
eine
Haltestation
für
maximal
zwei
Wochen.
ParaCrawl v7.1
I
need
a
police
unit
sent
to
this
location
to
transfer
a
suspect
to
your
holding
facility.
Ich
benötige
eine
Polizei-Einheit
zu
diesem
Ort,
die
einen
Verdächtigen
in
Ihre
Arrestzelle
bringt.
OpenSubtitles v2018
If
you
cannot
identify
the
enemy
operative
in
that
time,
we
will
have
no
choice
but
to
relocate
Chuck
to
a
secure
government
holding
facility.
Wenn
Sie
die
feindliche
Operation,
in
der
Zeit
nicht
ausfindig
machen,
haben
wir
keine
andere
Wahl,
als
Chucks
Aufenthaltsort
in
eine
sichere
Regierungs-
Einrichtung
zu
veranlassen.
OpenSubtitles v2018
At
“Mehr
va
Oqibat’s”
holding
facility,
the
animal
rights
activists
take
care
of
it,
until
it
has
a
new
home.
In
der
Haltestation
von
„Mehr
va
Oqibat“
kümmern
sich
die
Tierschützer
um
ihn,
bis
er
in
ein
neues
Zuhause
kommt.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
device
for
generating
a
vacuum
for
medical
applications,
in
particular,
for
the
vacuum
therapy
of
wounds
on
a
human
or
animal
body,
with
a
facility
for
generating
a
vacuum
and
a
vessel,
which
is
typically
disposable
after
use,
to
receive
body
fluids,
in
particular
wound
exudates
suctioned
out
of
a
wound,
wherein
the
vessel
can
be
detachably
fastened
to
the
device
and
wherein
a
connection
for
a
suction
tube
leading
to
the
body
is
provided,
so
that
vacuum
communication
between
the
facility
generating
the
vacuum,
the
vessel,
and
the
suction
tube
leading
to
the
body
can
be
established,
and
with
a
holding
facility
for
detachable
fastening
of
the
device
on
a
horizontal
or
vertical
or
oblique
strut
or
bar.
Die
Erfindung
betrifft
Vorrichtung
zur
Bereitstellung
von
Unterdruck
für
medizinische
Anwendungen,
insbesondere
zur
Unterdruckbehandlung
von
Wunden
am
menschlichen
oder
tierischen
Körper,
mit
einer
Unterdruck
erzeugenden
Einrichtung
und
einem
nach
Gebrauch
typischerweise
wegwerfbaren
Behälter
zur
Aufnahme
von
Körperflüssigkeiten,
insbesondere
von
aus
einer
Wunde
abgesaugten
Wundsekreten,
wobei
der
Behälter
lösbar
an
der
Vorrichtung
befestigbar
ist
und
wobei
ein
Anschluss
für
eine
zum
Körper
führende
Saugleitung
vorgesehen
ist,
so
dass
eine
Unterdruckkommunikation
zwischen
der
Unterdruck
erzeugenden
Einrichtung,
dem
Behälter
und
der
zum
Körper
führenden
Saugleitung
herstellbar
ist,
und
mit
einer
Halteeinrichtung
zum
lösbaren
Befestigen
der
Vorrichtung
an
einer
horizontalen
oder
vertikalen
oder
schräg
geneigten
Strebe
oder
Stange.
EuroPat v2