Translation of "Highly interrelated" in German

Therefore, techniques in these three areas are highly interrelated.
Daher hängen die Techniken in diesen drei Bereichen sehr eng zusammen.
EUbookshop v2

The staff note that the loan component and the insurance component are highly interrelated.
Der Stab hält fest, dass die Kreditkomponente und die Versicherungskomponente eng miteinander verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

For example, the fact that a customer could decide to not purchase the good or service without significantly affecting the other promised goods or services in the contract might indicate that the good or service is not highly dependent on, or highly interrelated with, those other promised goods or services.
Das Gut oder die Dienstleistung ist weder in hohem Maße von anderen vertraglich zugesagten Gütern oder Dienstleistungen abhängig noch mit diesen eng verbunden.
DGT v2019

These are certainly highly complex interrelations, yet I wouldn't speak of a general crisis of representation right away, but instead of a "normal" development within globalized, capitalist society, in which it is all about constantly producing value.
Das sind Zusammenhänge, die sicherlich sehr komplex sind, aber ich würde nicht gleich von einer allgemeinen Krise der Repräsentation reden, sondern von einer "normalen" Entwicklung innerhalb der globalisierten, kapitalistischen Gesellschaft, in der es um permanente Wertproduktion geht.
ParaCrawl v7.1