Translation of "Highly interrelated" in German
Therefore,
techniques
in
these
three
areas
are
highly
interrelated.
Daher
hängen
die
Techniken
in
diesen
drei
Bereichen
sehr
eng
zusammen.
EUbookshop v2
The
staff
note
that
the
loan
component
and
the
insurance
component
are
highly
interrelated.
Der
Stab
hält
fest,
dass
die
Kreditkomponente
und
die
Versicherungskomponente
eng
miteinander
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
fact
that
a
customer
could
decide
to
not
purchase
the
good
or
service
without
significantly
affecting
the
other
promised
goods
or
services
in
the
contract
might
indicate
that
the
good
or
service
is
not
highly
dependent
on,
or
highly
interrelated
with,
those
other
promised
goods
or
services.
Das
Gut
oder
die
Dienstleistung
ist
weder
in
hohem
Maße
von
anderen
vertraglich
zugesagten
Gütern
oder
Dienstleistungen
abhängig
noch
mit
diesen
eng
verbunden.
DGT v2019
These
are
certainly
highly
complex
interrelations,
yet
I
wouldn't
speak
of
a
general
crisis
of
representation
right
away,
but
instead
of
a
"normal"
development
within
globalized,
capitalist
society,
in
which
it
is
all
about
constantly
producing
value.
Das
sind
Zusammenhänge,
die
sicherlich
sehr
komplex
sind,
aber
ich
würde
nicht
gleich
von
einer
allgemeinen
Krise
der
Repräsentation
reden,
sondern
von
einer
"normalen"
Entwicklung
innerhalb
der
globalisierten,
kapitalistischen
Gesellschaft,
in
der
es
um
permanente
Wertproduktion
geht.
ParaCrawl v7.1