Translation of "Highly impressed" in German
Rolls-Royce
engineers
were
highly
impressed
by
the
Vanvooren's
approach
to
design
and
production
methodology.
Rolls-Royce
war
sehr
beeindruckt
von
Design
und
Fertigungsmethoden
seitens
Vanvooren
für
ihre
Chassis.
WikiMatrix v1
We
were
highly
impressed
by
the
flexibility
and
professionalism
of
the
measures.
Die
Flexibilität
und
Professionalität
der
Maßnahmen
hat
uns
sehr
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
Frank
himself
is
highly
impressed
by
the
outstanding
pipes
of
Kei
Gotoh.
Sehr
fasziniert
ist
Frank
beispielsweise
von
den
unglaublich
schönen
Pfeifen
von
Kei
Gotoh.
ParaCrawl v7.1
He
was
highly
impressed
by
her
superb
beauty.
Er
war
stark
durch
ihre
hervorragende
Schönheit
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
His
highly
efficient
daughters
impressed
with
lots
of
body
and
best
feet
&
legs.
Seine
hochleistenden
Töchter
beeindruckten
mit
sehr
viel
Körper
und
besten
Fundamenten.
ParaCrawl v7.1
You
and
your
friends
will
be
highly
impressed!
Sie
und
Ihre
Freunde
werden
begeistert
sein!
CCAligned v1
The
press
has
proved
to
be
highly
impressed
by
the
monumental
installation.
Die
Presse
zeigt
sich
von
der
monumentalen
Installation
überaus
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
Operators,
system
integrators,
consultants
and
media
representatives
were
highly
impressed
by
Frauscher’s
performance
at
the
exhibition.
Betreiber,
Systemintegratoren,
Consultants
und
Medienvertreter
zeigten
sich
höchst
beeindruckt
vom
Frauscher-Messeauftritt.
ParaCrawl v7.1
I
was
highly
positively
impressed
when
walking
the
first
few
metres
in
my
apartment.
Ich
lief
die
ersten
Meter
in
der
Wohnung
und
war
sehr
positiv
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
They
were
highly
impressed
with
him.
Sie
waren
sehr
beeindruckt
von
ihm.
ParaCrawl v7.1
We
want
client
organizations
holding
events
in
Asia
to
be
highly
impressed
by
their
convention
experience
in
Asia.
Wir
wollen,
dass
Organisationen
zutiefst
beeindruckt
von
ihrer
Kongresserfahrung
in
Asien
zurückkehren.
ParaCrawl v7.1
We
were
highly
impressed
by
the
art
and
the
mastodon.
Wir
waren
über
die
Kunst
und
den
Urelefanten
sehr
begeistert.
ParaCrawl v7.1
We
were
highly
impressed
by
all
the
creative
artworks
that
we
have
received.
Auch
dieses
Mal
haben
uns
die
unterschiedlichsten
intelligenten
Verbindungen
beeindruckt,
die
uns
eingereicht
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
Electronic
control
equipment
from
Tridonic
with
the
integrated
corridorFUNCTION
was
used
at
this
initial
phase
and
highly
impressed
the
people
at
Sparkasse
Mainfranken.
Überzeugt
haben
bereits
bei
diesem
Umbauprojekt
die
elektronischen
Betriebsgeräte
von
Tridonic
mit
der
integrierten
corridorFUNCTION.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
poor
weather,
the
numerous
visitors
were
highly
impressed
with
the
equipment
on
display.
Die
zahlreichen
Besucher
waren
trotz
des
schlechten
Wetters
von
der
Präsentation
der
Geräte
sehr
angetan.
ParaCrawl v7.1
My
parents
had
respect
for
priests
and
nuns
and
were
highly
impressed
by
their
committed
life.
Meine
Eltern
hatten
Achtung
vor
Priestern
und
Ordensschwestern
und
waren
sehr
beeindruckt
von
deren
engagiertem
Leben.
ParaCrawl v7.1
We
used
Reliable
Transfers
and
Tours
for
a
third
time
and
continue
to
be
highly
impressed.
Wir
haben
Reliable
Transfers
and
Tours
zum
dritten
Mal
genutzt
und
sind
weiterhin
sehr
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
Highly
impressed
by
the
students'
work
and
results,
he
presented
them
with
the
Labexchange
Award.
Beeindruckt
von
der
Arbeit
und
den
Ergebnissen
der
Studenten
überreichte
er
ihnen
den
Labexchange
Förderpreis.
ParaCrawl v7.1
I
must
say
quite
sincerely,
ladies
and
gentlemen,
that
I
have
also
been
highly
impressed
by
certain
child
protection
monitoring
and
enhancement
initiatives
that
I
was
informed
about
by
some
Home
Affairs
Ministers
before
and
after
the
Council
of
Ministers,
and
which
have
been
taken
up
by
some
national
political
parties
in
certain
Member
States.
Ich
muss
aufrichtig
sagen,
meine
Damen
und
Herren,
dass
ich
stark
beeindruckt
bin
von
bestimmten
Initiativen
zur
Überwachung
und
Verstärkung
des
Kinderschutzes,
die
mir
einige
Innenminister
vor
und
nach
der
Ministerratstagung
angekündigt
haben
und
die
von
manchen
nationalen
politischen
Parteien
einiger
Mitgliedstaaten
aufgegriffen
wurden.
Europarl v8
The
ESC
Rapporteur
was
highly
impressed
by
the
contributions
made
by
local
participants
at
the
meeting
and
by
the
interest
they
displayed
in
the
ESC's
activities.
Der
Berichterstatter
für
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
war
von
dem
Format
und
den
Aufgabenbereichen
der
dort
versammelten
Persönlichkeiten
sowie
von
ihrem
Interesse
an
den
Arbeiten
des
Ausschusses
sehr
beeindruckt.
TildeMODEL v2018
Admiral,
the
administration
was
highly
impressed
with
the
way
you
expedited
all
the
red
tape
down
here.
Admiral,
die
Regierung
war
beeindruckt
von
der
Art
und
Weise,
wie
Sie
die...
Bürokratie
hier
unten
ausbremsen
konnten.
OpenSubtitles v2018