Translation of "High praise" in German

For this, I can but give high praise to our rapporteur, Mr Schlyter.
Dafür kann man unseren Berichterstatter, Herrn Schlyter, nicht hoch genug loben.
Europarl v8

His courage is worthy of high praise.
Sein Mut ist hohen Lobes wert.
Tatoeba v2021-03-10

High praise from someone notoriously stingy with it.
Das ist ein großes Lob von jemandem, der damit sonst gerne geizt.
OpenSubtitles v2018

Coming from you, that's high praise.
Aus Ihrem Mund ist das ein hohes Lob.
OpenSubtitles v2018

Seifert's performance in the game received high praise from reviewers.
Seiferts Performance im Spiel erhielt großen Lob von Kritikern.
WikiMatrix v1

It was met with high praise by the British press.
Es wurde insbesondere von der britischen Fachpresse sehr gelobt.
WikiMatrix v1

We have not only high expenses but a high income too, praise be to Allah.
Wir haben nicht nur hohe Ausgaben, ...sondern auch hohe Einnahmen.
OpenSubtitles v2018

That's high praise indeed, coming from such a workmanlike detective as yourself.
Das ist ein großes Lob von einem arbeitstüchtigen Detektiv wie Sie es sind.
OpenSubtitles v2018

That is very high praise indeed.
Das ist ein wahrlich großes Lob.
OpenSubtitles v2018

Hold on to the Path of High Praise!
Halte am Weg des hohen Lobpreises fest!
ParaCrawl v7.1

The new experiential worlds of the dmexco also reaped high praise from all concerned.
Auch die neuen Erlebniswelten der dmexco erhalten großes Lob von allen Seiten.
ParaCrawl v7.1

This watch also on the design style and enjoy high praise.
Diese Uhr auch auf der Design-Stil und genießen hohes Lob.
ParaCrawl v7.1

Many spectators had high praise for the practitioners' performances.
Viele Zuschauer lobten die Darbietungen der Praktizierenden sehr.
ParaCrawl v7.1