Translation of "High praise" in German
For
this,
I
can
but
give
high
praise
to
our
rapporteur,
Mr
Schlyter.
Dafür
kann
man
unseren
Berichterstatter,
Herrn
Schlyter,
nicht
hoch
genug
loben.
Europarl v8
His
courage
is
worthy
of
high
praise.
Sein
Mut
ist
hohen
Lobes
wert.
Tatoeba v2021-03-10
High
praise
from
someone
notoriously
stingy
with
it.
Das
ist
ein
großes
Lob
von
jemandem,
der
damit
sonst
gerne
geizt.
OpenSubtitles v2018
Coming
from
you,
that's
high
praise.
Aus
Ihrem
Mund
ist
das
ein
hohes
Lob.
OpenSubtitles v2018
Seifert's
performance
in
the
game
received
high
praise
from
reviewers.
Seiferts
Performance
im
Spiel
erhielt
großen
Lob
von
Kritikern.
WikiMatrix v1
It
was
met
with
high
praise
by
the
British
press.
Es
wurde
insbesondere
von
der
britischen
Fachpresse
sehr
gelobt.
WikiMatrix v1
We
have
not
only
high
expenses
but
a
high
income
too,
praise
be
to
Allah.
Wir
haben
nicht
nur
hohe
Ausgaben,
...sondern
auch
hohe
Einnahmen.
OpenSubtitles v2018
That's
high
praise
indeed,
coming
from
such
a
workmanlike
detective
as
yourself.
Das
ist
ein
großes
Lob
von
einem
arbeitstüchtigen
Detektiv
wie
Sie
es
sind.
OpenSubtitles v2018
That
is
very
high
praise
indeed.
Das
ist
ein
wahrlich
großes
Lob.
OpenSubtitles v2018
Hold
on
to
the
Path
of
High
Praise!
Halte
am
Weg
des
hohen
Lobpreises
fest!
ParaCrawl v7.1
The
new
experiential
worlds
of
the
dmexco
also
reaped
high
praise
from
all
concerned.
Auch
die
neuen
Erlebniswelten
der
dmexco
erhalten
großes
Lob
von
allen
Seiten.
ParaCrawl v7.1
This
watch
also
on
the
design
style
and
enjoy
high
praise.
Diese
Uhr
auch
auf
der
Design-Stil
und
genießen
hohes
Lob.
ParaCrawl v7.1
Many
spectators
had
high
praise
for
the
practitioners'
performances.
Viele
Zuschauer
lobten
die
Darbietungen
der
Praktizierenden
sehr.
ParaCrawl v7.1