Translation of "He notices" in German
He
notices
that
it
seems
like
a
door
is
starting
to
close
on
the
light
beam
that's
coming
back
to
his
eye.
Er
bemerkte,
dass
er
den
zurückkommenden
Strahl
nicht
mehr
sehen
konnte.
TED2020 v1
As
he
is
about
to
proceed,
he
notices
something
is
wrong.
Dennoch
will
er
Wells
mit
einer
akkubetriebenen
Kreissäge
ermorden.
Wikipedia v1.0
Everyone
looks
at
him,
but
he
notices
nobody!
Man
sieht
ihn
an,
aber
er
sieht
nichts.
OpenSubtitles v2018
Until
he
notices,
then
he
turns
back
and
smiles
at
me.
Bis
er's
bemerkt,
sich
umdreht
und
mich
anlächelt.
OpenSubtitles v2018
What
happens
when
he
notices
it's
gone?
Was
geschieht,
wenn
er
bemerkt,
dass
sie
nicht
mehr
da
ist?
OpenSubtitles v2018
When
he
notices
I'm
coming,
he'll
have
to
turn
around.
Sobald
er
merkt,
dass
ich
vor
ihm
bin,
muss
er
umkehren.
OpenSubtitles v2018
And
what's
Mike
gonna
say
when
he
notices
the
money
is
missing?
Und
was
wird
Mike
sagen,
wenn
er
das
fehlende
Geld
bemerkt?
OpenSubtitles v2018
When
grandpa
inserts
his
dentures
he
notices
nothing
yet.
Wenn
Opa
sein
Gebiss
einlegt
merkt
er
noch
nichts.
OpenSubtitles v2018
Let's
see
if
he
notices.
Mal
sehen,
ob
er
was
merkt.
OpenSubtitles v2018
When
he
notices
he's
being
observed,
he
becomes
embarrassed.
Aber
wenn
er
einen
Blick
spürt,
dann
fühlt
er
sich
ertappt.
OpenSubtitles v2018
He
notices
a
gang
tattoo
on
Benny's
wrist.
Er
bemerkt
ein
Schmetterlingstattoo
auf
Annas
Nacken.
WikiMatrix v1
Also,
throughout
the
day
he
notices
a
strange
man
observing
him.
Gleichzeitig
sieht
sie,
dass
ein
anderer
Mann
sie
ständig
beobachtet.
WikiMatrix v1
I
doubt
he
even
notices
anything's
missing.
Ihm
fällt
kaum
auf,
dass
etwas
fehlt.
OpenSubtitles v2018
And
he
notices
the
people
who
stay.
Und
ihm
fällt
auf,
wer
dageblieben
ist.
OpenSubtitles v2018
If
he
notices
anything
unusual,
he
will
detonate
his
bomb.
Wenn
er
etwas
ungewöhnliches
bemerkt
wird
er
die
Bombe
sprengen.
OpenSubtitles v2018
He
notices
that
the
door
is
open.
Er
stellt
fest,
dass
die
Tür
offen
ist.
ParaCrawl v7.1
But
he
is
also
notices
a
certain
inquietude.
Allerdings
nimmt
er
auch
eine
starke
Unruhe
war.
ParaCrawl v7.1
Once
he
notices
you,
turn
away.
Sobald
er
dich
bemerkt,
wende
dich
ab.
ParaCrawl v7.1
He
notices:
"Functionality
is
probably
the
most
important
element
of
a
car
design,
of
any
design.
Er
stellt
fest:
"Funktionalität
ist
wahrscheinlich
das
wichtigste
Element
eines
Autos.
ParaCrawl v7.1
Then,
when
the
eyes
look
other
way,
he
notices
her
tits.
Dann,
wenn
die
Augen
anders
aussehen,
bemerkt
er
ihre
Titten.
ParaCrawl v7.1
He
notices
the
spectators,
might
even
hear
the
speaker.
Er
realisiert
die
Zuschauer
und
hört
vielleicht
sogar
den
Speaker.
ParaCrawl v7.1
Looking
up,
he
notices
that
Sarah
has
come
into
the
bathroom.
Aufblickend
bemerkt
er,
das
Sarah
ins
Badezimmer
getreten
ist.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
he
notices
the
limitation
through
the
implant.
Zum
Einen
bemerkt
er
die
Einschränkung
durch
das
Implantat.
EuroPat v2