Translation of "He flies" in German
During
the
entire
lesson,
he
counted
flies.
Während
der
ganzen
Lektion
zählte
er
Fliegen.
Tatoeba v2021-03-10
Nothing,
when
he
flies
to
heaven,
he
has
to
leave
both:
Nichts,
wenn
er
in
den
Himmel
fliegt,
muss
er
beides
zurücklassen:
OpenSubtitles v2018
He
flies
through
space,
Papa.
Er
fliegt
durchs
Weltall,
Papa.
OpenSubtitles v2018
"They'd
be
dropping
like
flies,"
he
said.
Dass
sie
wie
die
Fliegen
runterfallen
würden.
OpenSubtitles v2018
Hurry,
we
gotta
nab
him
before
he
flies
off.
Wir
müssen
ihn
schnappen,
bevor
er
fliegt.
OpenSubtitles v2018
He
flies
off
the
handle
sometimes,
but
we're
good
friends.
Er
wird
manchmal
wütend,
aber
wir
sind
gute
Freunde.
OpenSubtitles v2018
I
don't
like
when
he
flies.
Ich
mag's
nicht,
wenn
er
fliegt.
OpenSubtitles v2018
And
when
he
flies
that
kite...
Und
wenn
er
den
Drachen
fliegen
lässt...
OpenSubtitles v2018
And
I
don't
want
to
gossip,
but
he
eats
flies!
Ich
sage
ja
nichts,
aber
er
frisst
Fliegen.
OpenSubtitles v2018
I
fly,
he
flies.
Ich
fliege,
dann
fliegt
er
auch.
OpenSubtitles v2018
By
the
gusts
of
wind
he
flies
high.
Durch
die
Windböe
fliegt
er
hoch.
OpenSubtitles v2018
He
flies
into
a
rage
if
you
try
to
go
in
there,
even
to
air
it.
Er
wird
furchtbar
wütend,
wenn
man
versucht,
einzutreten.
OpenSubtitles v2018
He
flies
me
out
to
do
fundraising
events.
Er
fliegt
mit
mir
immer
zu
den
Spendengalas.
OpenSubtitles v2018
He
flies
in
with
coke
and
out
with
money.
Er
landet
mit
Koks
und
fliegt
mit
Geld
wieder
weg.
OpenSubtitles v2018
He
flies
tomorrow
to
see
the
Fuhrer.
Er
fliegt
morgen
zum
Führerhaupt-
quartier
nach
Ostpreußen.
OpenSubtitles v2018
And
sometimes
he
just
flies
round
and
round
the
room.
Und
manchmal
fliegt
er
einfach
so
herum
immer
im
Kreis
im
Wohnzimmer.
OpenSubtitles v2018
He's
a
crude
sort
of
chap,
our
Kenny,
but
he
flies
the
flag
for
us.
Ein
roher
Kerl,
aber
er
hält
die
Fahne
für
uns
hoch.
OpenSubtitles v2018
Except
that,
of
course,
he
was
green
and
he
ate
flies.
Der
einzige
Unterschied
war,
dass
er
grün
war
und
Fliegen
aß.
OpenSubtitles v2018