Translation of "Have at our disposal" in German
We
therefore
have
at
our
disposal
standardised
information
on
harmonised
measures.
Wir
verfügen
nun
über
Standardinformationen
über
harmonisierte
Maßnahmen.
Europarl v8
And
especially
since
we
already
have
that
technology
at
our
disposal.
Vor
allem,
da
wir
über
diese
Technologie
bereits
verfügen.
OpenSubtitles v2018
As
promised,
Alain,
we
have
Echelon
at
our
disposal.
Wie
versprochen,
Alain,
steht
Echelon
uns
nun
zur
Verfügung.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
the
sooner
we
have
these
instruments
at
our
disposal,
the
bet
ter
it
will
be.
Je
schneller
wir
über
diese
Instrumente
verfügen,
desto
besser
wird
es
sein.
EUbookshop v2
With
an
advance
booking
of
48
hours
we
will
always
have
this
service
at
our
disposal.
Bei
einer
Vorausbuchung
von
48
Stunden
steht
uns
dieser
Service
immer
zur
Verfügung.
CCAligned v1
We
have
numerous
options
at
our
disposal
for
driving
forward
our
growth
strategy.
Es
stehen
uns
insgesamt
zahlreiche
Optionen
zur
Verfügung,
unsere
Wachstumsstrategie
aktiv
voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1
No
one
could
tell
how
much
time
we
would
have
at
our
disposal.
Keiner
aber
konnte
sagen,
wieviel
Zeit
wir
zur
Verfügung
haben
würden.
ParaCrawl v7.1
We
have
experiences
specialists
at
our
disposal
for
the
development
of
manufacturing
methods
and
equipment.
Für
die
Entwicklung
der
Fertigungsverfahren
und
Betriebsmittel
stehen
uns
erfahrene
Spezialisten
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1