Translation of "Have argued" in German
We
have
often
argued
in
favour
of
a
'fair-trade'
quota
for
bananas.
Wir
haben
uns
mehrfach
für
eine
Fair-trade
-Quote
im
Bananenhandel
eingesetzt.
Europarl v8
For
that
reason,
some
here
have
argued
that
this
would
be
the
correct
legal
basis.
Deshalb
haben
einige
argumentiert,
dies
sei
die
korrekte
Rechtsgrundlage.
Europarl v8
Yes,
we
have
also
argued,
but
we
have
achieved
success.
Wir
haben
uns
auch
gestritten,
aber
wir
haben
einen
Erfolg
erzielt.
Europarl v8
We
have
always
argued
in
favour
of
the
principle
of
transport
prevention
that
was
introduced
here.
Wir
haben
stets
für
das
hier
eingeführte
Prinzip
der
Verkehrsvermeidung
plädiert.
Europarl v8
That
is
why
we
have
argued
in
favour
of
proportionality.
Daher
haben
wir
uns
für
Verhältnismäßigkeit
ausgesprochen.
Europarl v8
Many
economists
have
argued
this
case
on
the
basis
of
arithmetic
calculation.
Viele
Ökonomen
argumentieren
auf
der
Grundlage
arithmetischer
Berechnungen.
News-Commentary v14
Unfortunately,
economists
have
not
argued
strongly
for
a
proper
fiscal
union.
Leider
haben
sich
die
Ökonomen
nicht
ausreichend
stark
für
eine
vollwertige
Fiskalunion
ausgesprochen.
News-Commentary v14
Professional
associations
have
also
argued
that
fixed
prices
protect
the
quality
of
services.
Außerdem
haben
Berufsverbände
argumentiert,
Festpreise
würden
die
Qualität
der
Dienstleistungen
schützen.
TildeMODEL v2018
Member
States
have
argued
in
favour
of
a
fast-track
approach,
and
this
has
also
been
the
clear
view
of
the
Insurance
Committee.
Die
Mitgliedstaaten
haben
sich
ebenso
wie
der
Versicherungsausschuss
für
ein
beschleunigtes
Vorgehen
ausgesprochen.
TildeMODEL v2018
But
we
have
also
argued
in
favour
of
investment.
Aber
wir
haben
auch
für
Investitionen
plädiert.
TildeMODEL v2018