Translation of "Have argued" in German

We have often argued in favour of a 'fair-trade' quota for bananas.
Wir haben uns mehrfach für eine Fair-trade -Quote im Bananenhandel eingesetzt.
Europarl v8

For that reason, some here have argued that this would be the correct legal basis.
Deshalb haben einige argumentiert, dies sei die korrekte Rechtsgrundlage.
Europarl v8

Yes, we have also argued, but we have achieved success.
Wir haben uns auch gestritten, aber wir haben einen Erfolg erzielt.
Europarl v8

We have always argued in favour of the principle of transport prevention that was introduced here.
Wir haben stets für das hier eingeführte Prinzip der Verkehrsvermeidung plädiert.
Europarl v8

That is why we have argued in favour of proportionality.
Daher haben wir uns für Verhältnismäßigkeit ausgesprochen.
Europarl v8

Many economists have argued this case on the basis of arithmetic calculation.
Viele Ökonomen argumentieren auf der Grundlage arithmetischer Berechnungen.
News-Commentary v14

Unfortunately, economists have not argued strongly for a proper fiscal union.
Leider haben sich die Ökonomen nicht ausreichend stark für eine vollwertige Fiskalunion ausgesprochen.
News-Commentary v14

Professional associations have also argued that fixed prices protect the quality of services.
Außerdem haben Berufsverbände argumentiert, Festpreise würden die Qualität der Dienstleistungen schützen.
TildeMODEL v2018

Member States have argued in favour of a fast-track approach, and this has also been the clear view of the Insurance Committee.
Die Mitgliedstaaten haben sich ebenso wie der Versicherungsausschuss für ein beschleunigtes Vorgehen ausgesprochen.
TildeMODEL v2018

But we have also argued in favour of investment.
Aber wir haben auch für Investitionen plädiert.
TildeMODEL v2018