Translation of "Have a conversation" in German

Opens a chat window with the selected contact, to have a conversation.
Öffnet ein Chatfenster, um mit dem ausgewählten Kontakt eine Unterhaltung zu beginnen.
KDE4 v2

And we'll go off and have a conversation on that.
Und dann unterhalten wir uns einfach darüber.
TED2013 v1.1

How do we open it up to really be able to have a conversation?
Wie beginnen wir, um wirklich ins Gespräch zu kommen?
TED2020 v1

It's impossible to have a conversation with you.
Schade, dass man sich mit dir nicht unterhalten kann.
OpenSubtitles v2018

Still, it would be nice to have as a conversation piece.
Trotzdem wäre es schön zu haben... als Genrebild.
OpenSubtitles v2018

Shall we have a serious conversation?
Willst du, dass wir uns mal ernsthaft unterhalten?
OpenSubtitles v2018

You can actually have a conversation with him.
Man kann sich sogar mit ihm unterhalten.
OpenSubtitles v2018

We're going to have a long conversation together.
Wir werden zusammen ein langes Gespräch haben.
OpenSubtitles v2018

The king of France and I will shortly have a tactile conversation, like two surgeons looking for a lump.
Der König von Frankreich und ich werden ein ernstes Gespräch führen.
OpenSubtitles v2018

He's an old friend who wants to have a conversation.
Er ist ein alter Freund und möchte sich gern unterhalten.
OpenSubtitles v2018

I was hoping we could have a conversation.
Ich hatte gehofft, wir könnten reden.
OpenSubtitles v2018

So, we have a conversation that we need to finish.
Wir müssen noch ein Gespräch beenden.
OpenSubtitles v2018

Vincent, I'm trying to have a conversation with you.
Vincent, ich versuche, mich mit dir zu unterhalten.
OpenSubtitles v2018

We didn't have a conversation about it.
Wir haben nicht über ihn geredet.
OpenSubtitles v2018

I am currently attempting to have a perfectly normal conversation with you.
Ich versuche, eine völlig normale Unterhaltung mit Ihnen zu führen.
OpenSubtitles v2018

Did we have a full-on conversation?
Haben wir ein richtiges Gespräch geführt?
OpenSubtitles v2018

How about you and I have a real, meaningful conversation? Whoops!
Wie wär's, wenn wir beide jetzt ein tiefes Gespräch führen?
OpenSubtitles v2018