Translation of "Have a conversation" in German
Opens
a
chat
window
with
the
selected
contact,
to
have
a
conversation.
Öffnet
ein
Chatfenster,
um
mit
dem
ausgewählten
Kontakt
eine
Unterhaltung
zu
beginnen.
KDE4 v2
And
we'll
go
off
and
have
a
conversation
on
that.
Und
dann
unterhalten
wir
uns
einfach
darüber.
TED2013 v1.1
How
do
we
open
it
up
to
really
be
able
to
have
a
conversation?
Wie
beginnen
wir,
um
wirklich
ins
Gespräch
zu
kommen?
TED2020 v1
It's
impossible
to
have
a
conversation
with
you.
Schade,
dass
man
sich
mit
dir
nicht
unterhalten
kann.
OpenSubtitles v2018
Still,
it
would
be
nice
to
have
as
a
conversation
piece.
Trotzdem
wäre
es
schön
zu
haben...
als
Genrebild.
OpenSubtitles v2018
Shall
we
have
a
serious
conversation?
Willst
du,
dass
wir
uns
mal
ernsthaft
unterhalten?
OpenSubtitles v2018
You
can
actually
have
a
conversation
with
him.
Man
kann
sich
sogar
mit
ihm
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
have
a
long
conversation
together.
Wir
werden
zusammen
ein
langes
Gespräch
haben.
OpenSubtitles v2018
The
king
of
France
and
I
will
shortly
have
a
tactile
conversation,
like
two
surgeons
looking
for
a
lump.
Der
König
von
Frankreich
und
ich
werden
ein
ernstes
Gespräch
führen.
OpenSubtitles v2018
He's
an
old
friend
who
wants
to
have
a
conversation.
Er
ist
ein
alter
Freund
und
möchte
sich
gern
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
I
was
hoping
we
could
have
a
conversation.
Ich
hatte
gehofft,
wir
könnten
reden.
OpenSubtitles v2018
So,
we
have
a
conversation
that
we
need
to
finish.
Wir
müssen
noch
ein
Gespräch
beenden.
OpenSubtitles v2018
Vincent,
I'm
trying
to
have
a
conversation
with
you.
Vincent,
ich
versuche,
mich
mit
dir
zu
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
We
didn't
have
a
conversation
about
it.
Wir
haben
nicht
über
ihn
geredet.
OpenSubtitles v2018
I
am
currently
attempting
to
have
a
perfectly
normal
conversation
with
you.
Ich
versuche,
eine
völlig
normale
Unterhaltung
mit
Ihnen
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
Did
we
have
a
full-on
conversation?
Haben
wir
ein
richtiges
Gespräch
geführt?
OpenSubtitles v2018
How
about
you
and
I
have
a
real,
meaningful
conversation?
Whoops!
Wie
wär's,
wenn
wir
beide
jetzt
ein
tiefes
Gespräch
führen?
OpenSubtitles v2018