Translation of "Has ever been" in German
Has
this
ever
been
discussed
in
Council?
Wurde
dies
jemals
im
Rat
erörtert?
Europarl v8
I
do
not
actually
think
that
he
has
ever
been
one.
Im
Grunde
glaube
ich
nicht,
daß
er
das
jemals
war.
Europarl v8
It
is
the
most
social
European
treaty
there
has
ever
been.
Das
ist
der
sozialste
Europavertrag,
den
es
bisher
gegeben
hat!
Europarl v8
Collecting
data
on
the
health
of
the
people
of
Europe
is
more
useful
today
than
it
has
ever
been
before.
Informationserfassung
über
das
Gesundheitsniveau
der
europäischen
Bürger
ist
mehr
denn
je
vonnöten.
Europarl v8
What
harm
has
ever
been
done
by
those
agricultural
merchants?
Welchen
Schaden
haben
diese
agrarwirtschaftlichen
Händler
je
angerichtet?
Europarl v8
There
is
a
de
facto
moratorium
but
no
decision
has
ever
been
taken
to
this
effect.
Es
besteht
ein
de-facto-Moratorium,
das
allerdings
nie
beschlossen
worden
ist.
Europarl v8
Has
anyone
ever
been
to
Aspen,
Colorado?
War
schon
mal
jemand
in
Aspen
in
Colorado?
TED2013 v1.1
Every
year,
new
caves
get
discovered
that
no
one
has
ever
been
in
before.
Jedes
Jahr
werden
neue
Höhlen
entdeckt,
die
noch
niemand
betreten
hat.
TED2020 v1
None
of
them
has
ever
been
put
on
trial.
Keiner
von
ihnen
wurde
je
vor
Gericht
gestellt.
News-Commentary v14
Has
anyone
here
ever
been
to
school?
War
irgendjemand
hier
schon
mal
in
der
Schule?
TED2020 v1
That
has
ever
been
in
the
Register
inscribed.
Das
ist
in
dem
Buche
niedergeschrieben.
Tanzil v1