Translation of "Has been cast" in German
Has
the
Reminder
been
cast
upon
him
alone
among
us?
Wurde
ihm
etwa
von
unter
uns
die
Ermahnung
zuteil?
Tanzil v1
Unfortunately,
the
die
has
long
been
cast
for
this
moment
of
reckoning.
Unglücklicherweise
sind
die
Würfel
in
Bezug
auf
diesen
Moment
der
Wahrheit
längst
gefallen.
News-Commentary v14
My
life
has
been
cast
in
cement
with
airbags
and
seatbelts.
Mein
Leben
ist
in
Zement
gegossen,
mit
Airbags
und
Sicherheitsgurten.
OpenSubtitles v2018
Heretofore
tritium
has
been
cast
in
concrete
for
the
purpose
of
final
storage.
Tritium
wird
bisher
für
die
Endlagerung
in
Beton
eingegossen.
EuroPat v2
A
most
grievous
slur
has
been
cast
upon
your
character.
Eine
sehr
schwere
Verleumdung
Ihres
Charakters
ist
ausgestoßen
worden.
OpenSubtitles v2018
Chávez,
the
die
has
been
cast.
Chávez,
die
Würfel
sind
gefallen.
OpenSubtitles v2018
Continue
in
the
same
way
until
all
stitches
has
been
cast
on.
Auf
diese
Art
weiterarbeiten,
bis
alle
Maschen
angeschlagen
sind.
ParaCrawl v7.1
A
priest
whose
religious
order
has
been
cast
out
by
Edward's
forces.
Ein
Priester,
dessen
Orden
von
Edwards
Mannen
vertrieben
wurde.
ParaCrawl v7.1
Once
the
mold
40
has
been
applied,
the
cast
body
4
is
then
cast.
Nach
dem
Aufbringen
der
Gießform
40
wird
der
Vergusskörper
4
dann
gegossen.
EuroPat v2