Translation of "Hard blow" in German

Throughout this summer there has been talk of a hard blow.
Den gesamten Sommer über war von einem schweren Schlag die Rede.
Europarl v8

Evidently, for the Kirchner this has been a hard blow!
Offensichtlich ist ein harter Schlag für die Kirchners gewesen!
GlobalVoices v2018q4

The tree was felled with one hard blow of his ax.
Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
Tatoeba v2021-03-10

Although this, it was a very hard blow for all.
Trotzdem war das ein großer Schlag für alle.
WMT-News v2019

I know it's been a hard blow.
Ich weiß, es war ein Schlag für Sie.
OpenSubtitles v2018

You were angry because I was an inconsiderate blow-hard.
Du warst wütend, weil ich ein rücksichtsloser Rüpel war.
OpenSubtitles v2018

This contusion is the result of a hard blow to the back of the skull.
Diese Quetschung ist die Folge eines harten Schlags auf den Schädel.
OpenSubtitles v2018

I'm looking for hard work, to blow the soot and factory fumes out of my system.
Ich suche harte Arbeit, um den Ruß und Fabrikqualm herauszuschwitzen.
OpenSubtitles v2018

He took a pretty hard blow to the head.
Sein Kopf musste einen harten Schlag einstecken.
OpenSubtitles v2018

Well, that was a hard blow, but...
Well, das war ein harter Schlag, aber...
OpenSubtitles v2018

A hard blow of destiny was the unexpected death of son Walter.
Ein harter Schicksalsschlag war der unerwartete Tod von Sohn Walter.
ParaCrawl v7.1

Her husband's most recent arrest was a hard blow.
Die jüngste Festnahme ihres Mannes war ein harter Schlag für sie.
ParaCrawl v7.1

This is a hard blow for the credibility of the human rights involvement of the United Nations.
Dies sei ein schwerer Rückschlag für die Glaubwürdigkeit des Menschenrechtsengagements der Vereinten Nationen.
ParaCrawl v7.1

He needs a hard blow of destiny which would crush him completely.
Er brauchte einen ganz harten Schicksalsschlag, der ihn vollkommen niederwirft.
ParaCrawl v7.1

After a hard-hitting blow from Alonzo our team is back on the hunt.
Nach einer schonungslosen Schlag von Alonzo unser Team ist wieder auf der Jagd.
ParaCrawl v7.1

The old school, hard blow to clear the tube.
Die alte Schule, harter Schlag, um die Röhre zu räumen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand the crisis is perceived as a "hard blow":
Einerseits wird die Krise als »herber Schlag« wahrgenommen:
ParaCrawl v7.1

The loss of granny Erika was a very hard blow to all the family.
Der Verlust von Oma Erika traf die ganze Familie sehr schwer.
ParaCrawl v7.1

It's a hard blow for Samsung.
Es ist ein harter Schlag für Samsung.
ParaCrawl v7.1

The flourishing brewing industry had to endure a second hard blow during the First World War.
Im ersten Weltkrieg musste die florierende Brautätigkeit einen harten Schlag hinnehmen.
ParaCrawl v7.1

This is a very hard blow to the economic and social activity of the whole sector.
Dies ist ein sehr harter Schlag für die wirtschaftliche und soziale Tätigkeit des gesamten Industriezweigs.
Europarl v8