Translation of "Guerrilla group" in German
Asked
to
send
them
to
guerrilla
group.
Baten,
sie
in
die
Partisanenabteilung
zu
richten.
ParaCrawl v7.1
In
Novoselkakh
Sakharuki's
brothers
created
guerrilla
group.
In
Nowosselkach
haben
die
Partisanenabteilung
die
Brüder
Sacharuki
gebildet.
ParaCrawl v7.1
The
guerrilla
group
of
Chapayev
was
so
organized.
So
war
die
Partisanenabteilung
namens
Tschapajewa
organisiert.
ParaCrawl v7.1
It
was
decided
to
create
guerrilla
group.
Es
war
entschieden,
die
Partisanenabteilung
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
To
guerrilla
group
of
Boris
Lukashuk
it
became
close
in
the
big
Turnyansky
woods.
Der
Partisanengruppe
Boris
Lukaschuka
wurde
in
den
großen
Turnjanski
Wäldern
eng.
ParaCrawl v7.1
Both
groups
were
registered
in
guerrilla
group
which
commander
was
N.
T.
Shish.
Beide
Gruppen
wurden
in
die
Partisanenabteilung
aufgemacht,
dessen
Kommandeur
N.T.Schisch
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
the
summer
of
1943
in
Kobrin
district
the
Polish
guerrilla
group
was
created.
Im
Sommer
war
1943
im
Kobrynski
Bezirk
die
polnische
Partisanengruppe
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
The
future
of
the
Jewish
guerrilla
group
from
Kobrin
is
not
known.
Das
weitere
Schicksal
der
jüdischen
Partisanenabteilung
aus
Kobryn
ist
nicht
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Command
of
guerrilla
group
was
assumed
by
the
assistant
Mikhail
Gerasimov.
Das
Kommando
über
die
Partisanenabteilung
hat
Helfer
Michail
Gerassimow
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Zaltzman
managed
to
overcome
happily
a
ring
of
an
environment
and
to
run
in
guerrilla
group.
Salzmanu
gelang
es
glücklich,
den
Einkesselungsring
zu
überwinden
und,
in
die
Partisanenabteilung
zu
laufen.
ParaCrawl v7.1
Having
noticed
for
itself
shadowing,
at
the
end
of
June,
1944
Rifer
went
to
guerrilla
group.
Hinter
sich
die
Bespitzelung
bemerkt,
ist
Ende
Juni
1944
Rifer
in
die
Partisanenabteilung
weggegangen.
ParaCrawl v7.1
The
guerrilla
group
of
Nikolay
Timofeyevich
Shish
established
relation
with
the
Soviet
prisoners
of
war
of
Kobrin
camp.
Die
Partisanengruppe
Nikolajs
Timofejewitscha
Schischa
hat
die
Verbindung
mit
den
sowjetischen
Kriegsgefangenen
des
Kobrynski
Lagers
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
Zosim
became
coherent
and
till
1944
delivered
the
information
about
the
enemy
to
guerrilla
group.
Sossim
wurde
zusammenhängend
und
bis
zum
1944
lieferte
die
Nachrichten
über
den
Feind
der
Partisanenabteilung.
ParaCrawl v7.1
In
the
years
of
occupation
the
commander
of
the
guerrilla
group
operating
in
Kobrin
district.
In
den
Jähren
der
Okkupation
der
Kommandeur
der
Partisanenabteilung,
die
auf
Kobrynschtschine
galt.
ParaCrawl v7.1