Translation of "Grousing" in German

If we stick around much longer, they're gonna start grousing.
Wenn wir noch länger hierbleiben, werden sie anfangen, zu meckern.
OpenSubtitles v2018

What are you two grousing about?
Was meckert ihr beiden da?
OpenSubtitles v2018

He was down here grousing about Julia taking his badge and he mentioned something about the food program.
Er war hier unten und meckerte, dass Julia ihm seine Marke genommen hat - und erwähnte etwas von dem Nahrungsprogramm.
OpenSubtitles v2018

But, says Fuszara, we should see this as the first step on a road in the right direction instead of grousing.
Fuszara erklärt jedoch, anstatt zu meckern, solle man das Ergebnis als ersten Schritt in die richtige Richtung betrachten.
ParaCrawl v7.1

Behind such discrimination and exclusion is the grousing of Valls & Co. that these women don’t want to assimilate into their precious Republic.
Hinter solcher Diskriminierung und Ausgrenzung steckt das Gezeter von Valls & Co., dass sich diese Frauen nicht in ihre geliebte Republik integrieren wollen.
ParaCrawl v7.1

Behind such discrimination and exclusion is the grousing of Valls & Co. that these women don't want to assimilate into their precious Republic.
Hinter solcher Diskriminierung und Ausgrenzung steckt das Gezeter von Valls & Co., dass sich diese Frauen nicht in ihre geliebte Republik integrieren wollen.
ParaCrawl v7.1