Translation of "Grooved plate" in German

This enables the PLC to be used on a grooved plate.
Dies kann mit der SPS auf einer Rillenplatte verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

By upgrading the unit with a grooved plate, it can also be used for pneumatics and automation technology.
Sie kann zudem durch Aufrüstung mit einer Nutenplatte, für Pneumatik und Automatisierungstechnik genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The detent bar 16 is supported by the adjoining face of the grooved plate 14.2 which guides the locking bars 17 in the grooves 14.3 (FIG. 12).
Gehalten wird die Rastleiste 16 von der zugewandten Fläche der Nutplatte 14.2, die in ihren Nuten 14.3 die Sperrleisten 17 führt.
EuroPat v2

It may be stated that also such a grooved plate 87 may be subjected to numerous modifications, for example, by dispensing with the vibration drive or by designing the grooves or ducts as slightly diverging in upstream direction rather than running in parallel.
Es sei erwähnt, dass auch eine solche Rillenplatte 87 zahlreichen Modifikationen unterworfen sein kann, beispielsweise indem der Vibrationsantrieb weggelassen wird, oder indem die Rillen statt parallel zu einander leicht divergierend in Förderrichtung ausgebildet sind.
EuroPat v2

Also, the transport function for the strands is assumed in its entirety by the gas current that passes through the longitudinally grooved plate formed of perforated or screen material.
Die Transportfunktion für die Stränge wird dabei in vollem Umfang von den durch das längsgerillte Lochblech bzw. Siebmaterial hindurchtretenden Gasstrom übernommen.
EuroPat v2

To provide for the reliable transport of the supplied strands owing to the horizontal position of the collecting region 23, the collecting region is constructed of a grooved perforated plate 26 in which openings 27 are inclined in the direction of movement of the strands (not shown).
Um wegen der Horizontallage des Auffangbereichs 23 für einen sicheren Transport der zugeführten Stränge zu sorgen, ist hier der Auffangbereich 23 aus gerilltem Lochblech 26 gestaltet, bei dem die Durchlässe 27 in Bewegungsrichtung der nicht dargestellten Stränge geneigt sind.
EuroPat v2

Gas nozzles 29 blow a gas current 32 into the individual grooves 30 and provide that the strands flowing in on the longitudinally grooved perforated plate 26 are deflected without making contact with perforated plate 26 and are borne and guided along grooves 30.
Die Gasdüsen 29 blasen jeweils einen Gasstrom 32 in die einzelnen Rillen 30 ein und sorgen dafür, daß die auf das längsgerillte Lochblech 26 zufließenden Stränge ohne Berührung mit dem Lochblech 26 umgeleitet und längs der Rillen 30 getragen und geführt werden.
EuroPat v2

After placing the grooved segment plate in position the outwardly facing segment surfaces can be fitted with a pressure distributor in the form of a plate having the same contour, for example of cardboard or polypropylene (PP), before the coating layer is laid on top.
Nach dem Einlegen der genuteten Segmentplatte können die nach außen weisenden Segmentflächen mit einem Druckverteiler in Gestalt einer konturengleichen Platte beispielsweise aus Pappe oder Polypropylen (PP) belegt werden, ehe die Deckschicht aufgelegt wird.
EuroPat v2

On the opposite, the 20mm grooved plate consists of a massive profile, what afterwards is face milled and only later is anodised (extremely precise).
Die 20mm Nutenplatte hingegen besteht aus einem massiven Profil, das hinterher noch plangefräst wurde und dann später erst eloxiert wird (sehr genau).
ParaCrawl v7.1

The housing 14 is formed essentially of two elongated, parallel-arranged mounting angles 14.1 between which there is secured a grooved plate 14.2 which has, on its side oriented towards the door 11, longitudinally extending grooves 14.3.
Das Gehäuse 14 besteht im wesentlichen aus zwei an den Längsseiten angeordneten Befestigungswinkeln 14.1, zwischen denen eine Nutplatte 14.2 befestigt ist. Die Nutplatte 14.2 weist auf der der Tür 11 zugewandten Seite in Längsrichtung verlaufende Nuten 14.3 auf.
EuroPat v2

The clamping rails are arranged in a groove of the plate cylinder.
Die Spannschienen sind dabei in einer Grube des Plattenzylinders angeordnet.
EuroPat v2

The melt lines are arranged as grooves in plate 32 .
Die Schmelzeleitungen sind als Nuten in der Platte 32 eingebracht.
EuroPat v2

Thus, the floor space of all grooves of a plate should also lie in a plane.
Deshalb sollten auch die Bodenflächen aller Nuten einer Platte in einer Fläche liegen.
EuroPat v2

The workpiece holder is mounted on the groove plate.
Auf der Nutenplatte wird der Werkstückhalter montiert.
ParaCrawl v7.1

They had weird spirals and grooves in the plates.
Sie hatten seltsame Spiralen und Rillen in den Platten.
ParaCrawl v7.1

Grooved plates made of magnetic conductive stainless steel are used as magnetic matrix.
Als magnetische Matrix werden genutete Platten aus magnetisch leitendem Edelstahl verwendet.
ParaCrawl v7.1

The plates are stacked in such a manner that the grooves of superposed plates together form the desired channels.
Die Platten werden so gestapelt, dass die Rillen aufeinanderliegender Platten gemeinsam die gewünschten Kanäle bilden.
EuroPat v2

Thereafter, the suction element again picks up the printing plate and transports it to a groove of the plate cylinder.
Danach übernimmt das Saugorgan wieder die Druckplatte und transportiert diese zu einer Nut des Plattenzylinders.
EuroPat v2

The beveled edge of the printing plate is inserted into this groove of the plate cylinder by lowering the suction element.
Durch Absenken des Saugorgans wird das abgekantete Ende der Druckplatte in diese Nut des Plattenzylinders eingeführt.
EuroPat v2

Previously, the problem was solved in that the removed and divided basic bundle is inserted into a correspondingly shaped plate or sheet-like member wherein the individual conductors are inserted in grooves of a plate or sheet member and are clamped by screws with the help of a further plate or sheet member.
Bisher wurde das Problem dadurch gelöst, daß das abgesetzte und aufgeteilte Grundbündel in ein entsprechend profiliertes Blechteil eingesetzt wird, wobei die einzelnen Adern in Nuten des Blechteiles eingelegt und mit Hilfe eines weiteren Blechteiles durch Schrauben festgeklemmt werden.
EuroPat v2